Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hopefully, at the end of the year your strategic plan report will be all dog-eared and scribbled on.
espérons qu’à la fin de l’année, le document de votre plan stratégique sera écorné et rempli de notes. il est fait pour être utilisé.
or should we throw away that dog-eared copy of jane jacobs and join with the forces of law and order and help impose some authoritarian solution on the problem?
ou devons-nous jeter cet exemplaire écorné de jane jacobs et nous associer aux forces de l'ordre et les aider à imposer quelque solution autoritaire au problème?
at very high operating speeds, the sheets can become dog-eared and unwanted marks may be produced, particularly on delicate papers
a des vitesses de fonctionnement très élevées, les feuilles peuvent se plier, et des marques indésirables peuvent se produire dans le cas de papiers particulièrement délicats
it is important that the aeronautical chart used is up-to-date and not so dog-eared from use that important details are obscured.
il importe que la carte aéronautique utilisée soit à jour et qu’elle ne soit pas abÎmée au point que certains détails importants se trouvent effacés.
is it dog-eared or riddled with spelling or grammatical errors? ▪ briefly talk to candidates over the phone about their skills and your company before you bring them in.
est-il écornée et plein de fautes d'orthographe et de grammaire? ▪ parlez un peu avec le candidat de ses compétences et de votre entreprise au téléphone avant de le rencontrer.
companies support deployed cf members it’s often dog-eared by christmas— corners folded, pages turned one too many times—the sears wish book always signals surprises to come.
des entreprises appuient les membres des fc À l’Étranger bien avant noël, les pages sont déjà abîmées, ayant été tournées tellement souvent. le catalogue cadeaux de rêve de sears annonce toujours des surprises à venir.
for many young canadians the build up to christmas began with the arrival of eaton's christmas catalogue; thumbing through it until it was dog-eared and then leaving it lying open at just the right page, so that santa would know exactly what to bring.
pour de nombreux jeunes canadiens et canadiennes, l'anticipation de noël commençait avec l'arrivée du livre des souhaits de noël d'eaton. on le consultait jusqu'à ce qu'il commence à se chiffonner, puis on le laissait ouvert à certaines pages, pour que le père noël sache exactement quoi apporter.
it is known that sheets transported at a distance apart on belts can be piled without difficulty using elements which engage in the region of the rear edges of the sheets. at very high operating speeds, the sheets can become dog-eared and unwanted marks may be produced, particularly on delicate papers. to prevent this, the sheets (8) are braked by clamping them between clamping elements (28, 33, 34) with synchronized clamping zones which are applied temporarily to the sheets (8) during one revolution. the clamping zones have the intake speed of the sheets when applied to the sheets (8). the speed of the clamping zone is then reduced to the desired delivery speed so slowly that the frictional engagement withe the sheets (8) is maintained. the sheets (8) are then unclamped. the clamping zones are moved out of their intake plane before the intake of the following sheets (8) and accelerated again to the intake speed before the following sheets (8) are clamped.
on connaît le procédé qui consiste à freiner des feuilles mutuellement espacées sur des bandes de transport avec des éléments qui saisissent la région des coins postérieurs de la feuille, afin de les empiler sans problèmes. a des vitesses de fonctionnement très élevées, les feuilles peuvent se plier, et des marques indésirables peuvent se produire dans le cas de papiers particulièrement délicats. afin d'éviter ces inconvénients, les feuilles (8) sont serrées entre des éléments de serrage (28, 33, 34) ayant des zones de serrage qui effectuent un mouvement de rotation synchronique et qui s'appuient temporairement pendant chaque révolution sur les feuilles (8) pour les freiner. les zones de serrage ont une vitesse identique à la vitesse d'introduction des feuilles (8) lorsqu'elles s'appuient sur celles-ci, puis leur vitesse est lentement réduite jusqu'à la vitesse voulue de sortie des feuilles (8), de façon à maintenir l'entraînement par friction de la feuille (8). ensuite, les feuilles se détachent de la zone de serrage et celle-ci quittent le plan d'introduction des feuilles avant que les feuilles suivantes (8) ne soient introduites et s'accélèrent à nouveau jusqu'à la vitesse d'introduction des feuilles avant de serrer la feuille suivante (8).