Je was op zoek naar: enjoy life we will never be this young again (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

enjoy life we will never be this young again

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

we will never be uprooted again.

Frans

nous ne serons jamais plus déracinés à nouveau.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we will never sin again

Frans

il ne sera plus possible de pécher?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

never be this late again.

Frans

ne sois plus jamais autant en retard.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

their life will never be the same again.

Frans

la vie de cette famille ne sera plus jamais la même.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

we will never see them again.

Frans

nous ne les revoyons jamais.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you will never be lost again!

Frans

vous ne serez plus jamais perdu!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mars will never be the same again.

Frans

mars ne sera plus jamais pareille...

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

oh hello we will never meet again

Frans

oh bonjour on ne se reverra plus jamais

Laatste Update: 2020-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ukraine will never be the same again.

Frans

l’ukraine ne sera plus jamais la même.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we will never be short

Frans

nous ne serons jamais à court

Laatste Update: 2024-03-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we will never be complacent.

Frans

nous ne serons jamais complaisants./nous ne serons jamais satisfaits./nous ne nous reposerons jamais sur nos lauriers.

Laatste Update: 2024-03-29
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

phlipping squares will never be the same again

Frans

retourner des carrés ne sera plus jamais pareil

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

wednesday nights will never be the same again...........

Frans

le mercredi soir ne sera plus jamais pareil..........

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i hope this interval will never be as long again.

Frans

débats du parlement européen

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we will never be able to do that.

Frans

elle ne pourra jamais le faire.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this will never be.

Frans

cela ne se produira jamais.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this is our only life. we live and will die but we will never be brought back to life again.

Frans

ce n'est là que notre vie présente: nous mourons et nous vivons; et nous ne serons jamais ressuscités.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this we will never know.

Frans

nous ne le saurons jamais.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

now that we think differently about real estate, we will never be the same again.

Frans

maintenant que nos positions ont changé par rapport à l'immobilier, nous ne serons plus jamais les mêmes.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we are victims, but we will never be vanquished.

Frans

nous sommes les victimes, mais nous ne serons jamais vaincus.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,144,392 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK