Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
error while trying to transfer the file
erreur lors du téléchargement du fichier
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to save the file.
une erreur est survenue en tentant d'enregistrer le fichier.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
• an error has occurred while the application was trying to update the database.
• une erreur s'est produite au moment où l'application tentait de mettre à jour la base de données.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to create the archive.
une erreur est survenue pendant la lecture de l'élément n° %1 de l'archive
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
error while trying to subscribe to%1:
erreur lors de la tentative d'abonnement à%1 :
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to open this file
une erreur s'est produite en ouvrant le fichier
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to delete the certificates:%1
une erreur s'est produite lors de la tentative d'ajout de l'identifiant utilisateur :%1
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to add the user-id: %1
une erreur s'est produite lors de la tentative d'ajout de l'identifiant utilisateur & #160;: %1 @title: window
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
an error occurred while trying to refresh keys:%1
une erreur s'est produite lors de l'importation de ce certificat :%1
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to delete the certificates:%1@info
une erreur s'est produite lors de la suppression des certificats :%1@info
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to export the key from the backend:%1
une erreur est survenue lors de l'exportation de la clé depuis le module :%1
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
error while trying to write '%1'. partition full?
erreur lors de l'écriture de « %1 ». partition pleine ?
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to export the key from the backend: %1
une erreur est survenue lors de l'exportation de la clé depuis le module & #160;: %1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
some unexpected error has occurred while trying to access the page you have requested.
une erreur s'est produite lors de la tentative d'accéder à la page demandée.
Laatste Update: 2017-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a protocol error occurred while trying to negotiate script downloading.
une erreur de protocole s'est produite lors de la tentative de négociation du téléchargement du script.data retrival complete
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i cut my finger while trying to open the package.
je me suis coupé le doigt en tentant d'ouvrir le colis.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to write to this file.name of translators
une erreur s'est produite en tentant d'écrire dans ce fichier.name of translators
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to delete the selected request(s) from database.
une erreur s'est produite lors d'une tentative de suppression des demandes sélectionnées de la base de données.
Laatste Update: 2007-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he was shot dead while trying to escape.
il a été abattu alors qu'il tentait de s'échapper à nouveau.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while trying to dump the crl cache. the output from gpgsm was: %1
une erreur s'est produite lors de la tentative de copie (dump) du cache des lrc. gpgsm a renvoyé & #160;: %1@title: window
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak