Je was op zoek naar: fake it ‘til you make it (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

fake it ‘til you make it

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

fake it ’til you make it

Frans

inventez des mensonges jusqu'à ce que la réalité rejoigne la fiction

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

“fake it ‘til you make it”

Frans

"fais semblant jusqu'à ce que tu y arrives"

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"fake it ’til you make it"

Frans

"inventez des mensonges jusqu'à ce que ces mensonges se réalisent"

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

you must fake it ’til you make it

Frans

vous devez inventer des mensonges jusqu'à ce que la réalité rejoigne la fiction

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

fake it ’til you make it, rav had said.

Frans

fais semblant jusqu’à ce que tu y arrives, avait dit rav.

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the "fake it ’til you make it" method

Frans

la méthode coué

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

you fake it and make it.

Frans

vous faites semblant et vous y arrivez.

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it's what you make it.

Frans

ce n'est pas tout à fait exact...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can you make it?

Frans

pouvez-vous faire?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did it you make it first?

Frans

pourquoi l'avoir fait?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how did you make it?

Frans

comment avez-vous fait ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

back to another popular old trope: fake it ’til you make it.

Frans

voici un autre vieux dicton populaire : « fais semblant jusqu’à ce que tu y arrives ».

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

life is what you make it

Frans

est la vie ce que vous lui faites

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you fake it and do it.

Frans

vous faites semblant et vous le faites.

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what time do you make it?

Frans

à quelle heure arrivez-vous ?

Laatste Update: 2024-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you make it a funny face

Frans

vous en faites une drôle de tête/tu en fais une drole de tête

Laatste Update: 2020-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"life is what you make it"...

Frans

"life is what you make it"...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

when will you make it compulsory?

Frans

quand allez-vous le rendre obligatoire?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and hopefully you make it look good.

Frans

et avec un peu de chance ça a l'air bien.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how do you make it more accountable?

Frans

comment faire pour qu'il rende davantage de comptes?

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,884,444,880 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK