Je was op zoek naar: fret not thyself because of evildoers (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

fret not thyself because of evildoers

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.

Frans

de david. ne t`irrite pas contre les méchants, n`envie pas ceux qui font le mal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fret not thyself because of evil men, neither be thou envious at the wicked;

Frans

ne t`irrite pas à cause de ceux qui font le mal, ne porte pas envie aux méchants;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

19 do not fret because of evildoers, nor be envious of the wicked;

Frans

19 ne t’irrite pas à cause de ceux qui font le mal, n’envie pas les méchants;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but grieve not over them, nor distress thyself because of their plots.

Frans

et ne t'afflige pas sur eux et ne sois pas angoissé à cause de leur complot.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

fret not.

Frans

ne vous inquiétez pas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we need not therefore fret ourselves because of their evil doings.

Frans

nous n'avons donc pas besoin de nous tourmenter à cause de leurs actes et de leurs mauvaises conduites.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

19 do not fret because of evil people or be envious of wicked people,

Frans

19ne t'irrite pas au sujet de ceux qui font le mal et n'envie pas les méchants,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but they should fret not.

Frans

mais ils devraient vous inquiétez pas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but they will never long for it, because of that their hands have forwarded; god knows the evildoers.

Frans

or, ils ne la souhaiteront jamais, à cause de ce que leurs mains ont préparé. allah cependant connaît bien les injustes.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

but they will never long for it, because of that their hands have forwarded; god knows the evildoers;

Frans

or, ils ne la souhaiteront jamais, sachant tout le mal qu'ils ont perpétré de leurs mains. et allah connait bien les injustes.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

and do thou be patient, for thy patience is but from allah; nor grieve over them: and distress not thyself because of their plots.

Frans

ton endurance [ne viendra] qu'avec (l'aide) d'allah. ne t'afflige pas pour eux.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.

Frans

tu n`es pas réuni à eux dans le sépulcre, car tu as détruit ton pays, tu as fait périr ton peuple: on ne parlera plus jamais de la race des méchants.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

14:14 defraud not thyself of the good day, and let not the part of a good desire overpass thee.

Frans

14:14 ne te refuse pas le bonheur présent, ne laisse rien échapper d'un légitime désir.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

7:16 number not thyself among the multitude of sinners, but remember that wrath will not tarry long.

Frans

7:16 ne te range pas au nombre des pécheurs, souviens-toi que la colère ne saurait tarder.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

20 "you will not be united with them in burial, because you have ruined your country, you have slain your people. may the offspring of evildoers not be mentioned forever.

Frans

14:20 tu ne seras pas réuni avec eux dans le sépulcre; car tu as ruiné ton pays, tu as tué ton peuple. de la race des méchants il ne sera jamais fait mention.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

2 hide me from the secret counsel of evildoers, from the tumult of those who do iniquity,

Frans

64:2 cache-moi loin du conseil secret des méchants, et de la foule tumultueuse des ouvriers d'iniquité,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

12 whoever is wicked covets the spoil of evildoers, but the root of the righteous bears fruit.

Frans

12le méchant convoite la proie de ceux qui font le mal, mais la racine des justes donne du fruit.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but fret not, this person is most likely not a lost cause.

Frans

mais ne vous inquiétez pas, cette personne n'est probablement pas une cause perdue.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sing unto the lord, praise ye the lord: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.

Frans

chantez à l`Éternel, louez l`Éternel! car il délivre l`âme du malheureux de la main des méchants.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.

Frans

soit aux gouverneurs comme envoyés par lui pour punir les malfaiteurs et pour approuver les gens de bien.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,185,436 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK