Je was op zoek naar: have i understood correctly (Engels - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

have i understood correctly?

Frans

est-ce une interprétation correcte?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

have i understood her correctly?

Frans

pouvez-vous me confirmer que j'ai bien compris?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

have i understood what you said correctly?

Frans

ai-je bien compris ce que vous avez dit?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

yes, you have understood correctly.

Frans

oui, vous avez bien compris.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

have i understood that correctly. mr president?

Frans

je vous en suis extrêmement reconnaissant.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

yes, you understood correctly.

Frans

oui, oui, vous avez bien compris !

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if i understood him correctly he said . . .

Frans

si j'ai bien compris, il a dit...

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if i understood correctly, you support this.

Frans

si j'ai bien compris, vous y êtes favorable.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if i understood correctly, that's what you

Frans

si j'ai bien compris, c'est ce que tu

Laatste Update: 2019-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

president. - have i understood you correctly, mr janssen van raay?

Frans

rapport (a3-0249/94) de mme napoletano, au nom de la commission des budgets, sur le projet de budget rectificatif et supplémentaire n° 1 pour l'exercice 1994 (c30162/94)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm not sure whether i have understood correctly.

Frans

je ne sais pas si j'ai compris le discours convenablement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

“i don’t think i understood you correctly.”

Frans

─ je pense que je ne vous ai pas bien comprise.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(i) have i understood your instructions;

Frans

a) ai-je bien compris vos instructions;

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mr. speaker, i want to be sure i understood correctly.

Frans

monsieur le président, je veux être certain d'avoir bien compris.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what i have said above needs to be understood correctly.

Frans

il faut bien comprendre ce que je viens de dire plus haut.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

therefore have i uttered that i understood not;

Frans

donc, j'ai parlé, sans les comprendre,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

have i understood correctly that the vote that has taken place was the first vote?

Frans

le vote qui a eu lieu était-il bien le premier vote?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mr president, you have indeed listened carefully and understood correctly.

Frans

monsieur le président, effectivement vous avez écouté attentivement et vous m' avez bien compris.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you understood correctly - after virtualpc production ms.

Frans

vous avez bien compris - après que m me de production virtualpc.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i do not think i understood correctly what the hon. member is asking.

Frans

je ne crois pas avoir bien compris la demande de l'honorable député.

Laatste Update: 2011-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,770,553,796 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK