Je was op zoek naar: i'm not talking about your language (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

i'm not talking about your language

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

i'm not talking about your language

Frans

je ne parle pas de ta langue désolée/je ne parle pas de votre langue désolée

Laatste Update: 2025-01-10
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

i'm not talking about this

Frans

je ne parle pas de ça/ je ne parle pas de cela/je ne parle pas à ce sujet

Laatste Update: 2025-01-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i'm not talking about that.

Frans

je ne parle pas de cela, mais plutôt de situations dans lesquelles...

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm talking about your actions.

Frans

je parle de vos actions.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm not talking about the thing.

Frans

je ne parle pas de la chose.

Laatste Update: 2025-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no, i’m not talking about you.

Frans

non, je ne parle pas de toi.

Laatste Update: 2025-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm not talking about the god thing.

Frans

je ne parle pas du sujet de dieu.

Laatste Update: 2025-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i’m not talking about any religion.

Frans

je ne parle d’aucune religion.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i'm not talking about the god thing.

Frans

et je ne parle pas du sujet de dieu.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i’m not talking about going backwards.

Frans

je ne parle pas d'aller en arrière.

Laatste Update: 2025-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"i'm not talking about chang­ing our function.

Frans

«il se peut que ce tableau ne con­corde pas avec la politique du gouvernement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i am not talking about charities.

Frans

je ne parle pas des oeuvres de bienfaisance.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i am not talking about only magazines.

Frans

je ne parle pas ici uniquement de périodiques.

Laatste Update: 2013-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm not talking about that only conservatives go to church.

Frans

je ne dis pas que seuls les conservateurs vont à l'église.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i am not talking about complete harmonization.

Frans

je ne parle pas d' une harmonisation totale.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

he is not talking about that.

Frans

ce n'est pas de cela qu'il parle.

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you're not talking about anything.

Frans

rien tu parle a qui

Laatste Update: 2022-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm not talking about this, but rather of situations in which

Frans

je ne parle pas de cela, mais plutôt de situations dans lesquelles/je ne parle pas à ce sujet, mais plutôt des situations dans lesquelles

Laatste Update: 2025-01-10
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you were not talking about democracy.

Frans

vous n' avez pas parlé de la démocratie!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i'm not talking about losing diversity in the same way that you lose your car keys.

Frans

et je ne parle pas de perdre de la diversité dans le sens où on perdrait ses clés de voiture.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,941,119,122 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK