Je was op zoek naar: i already initiated (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

i already initiated

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

already initiated in 2006

Frans

a démarré en 2006

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

response already initiated.

Frans

mesures déjà prises.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i already know

Frans

je sais déjà qu?elle ne peut pas

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

5. implementation already initiated

Frans

5. activités déjà menées en application de la recommandation

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

‘i already have ...

Frans

-c'est déjà fait...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

work and studies already initiated

Frans

études et travaux déjà engagés

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

i already have this

Frans

j'ai déjà ça/ j'ai déjà cette /je dispose déjà de ces

Laatste Update: 2020-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i already knew that.

Frans

je le savais déjà.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- i already know him.

Frans

- i already know him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i already had lunchhmvh

Frans

j'ai déjà déjeuné

Laatste Update: 2017-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i already bought it.

Frans

je l'ai déjà acheté.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- i already am silent.

Frans

- et alors je me tais.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

included in jwp, actions already initiated.

Frans

mesures déjà lancées, incluses dans le programme de travail commun.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

his government had already initiated such contacts.

Frans

le gouvernement ivoirien a déjà pris des contacts de ce genre.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

relevant and acceptable; response already initiated.

Frans

adaptée et acceptable; mesures déjà prises.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have already initiated consultations to seek consensus.

Frans

vous avez déjà engagé des consultations en vue d'obtenir un consensus.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

initiation including extensions of proceedings already initiated.

Frans

ouverture y inclus les extensions de procédures déjà ouvertes:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

information technology has already initiated an industrial revolution.

Frans

la technologie de l' information a d' ores et déjà inauguré une révolution industrielle.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

germany had already initiated a similar programme with russia.

Frans

l'allemagne avait déjà amorcé un programme similaire avec la russie.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

bangladesh accepts the recommendation, and has already initiated actions.

Frans

le bangladesh accepte cette recommandation et a déjà pris des mesures en ce sens.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,049,071 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK