Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
there might still be hope.
il reste peut-être de l'espoir.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i am well aware that
je suis bien conscient que
Laatste Update: 2019-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that there are countries that are still wary of that notion.
je suis tout à fait conscient que certains pays sont encore méfiants face à cette notion.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that there are certain conditions that have to be met.
ces pays se trouvent en plein milieu de l’ue, et nous avons nous-mêmes un intérêt réel dans leur bien-être, leur croissance et leur développement.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that it may be difficult for women with
le colloque sur le financement des pme s'intéresse aux aides publiques et privées
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that that raises problems.
les etats-unis aussi tentent de les aider.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that this is not an easy situation.
alors, je sais bien que les choses ne sont pas faciles.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that there have been delays, and i realize that we need to be stricter in future.
nous avons pris du retard, j'en suis tout à fait conscient, et je reconnais qu'il faudra être plus disciplinés à l'avenir.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that not all child pornography necessarily...
je sais bien que toute la pédopornographie ne découle par nécessairement...
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that this is not covered by this directive.
je sais bien que la directive néglige cet aspect de la question.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that there is an ongoing and lively debate on the subject in this house.
je sais que votre assemblée mène un débat permanent et nourri sur ce sujet.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that this procedure is a very delicate mechanism.
je suis consciente que cette procédure est un mécanisme d' horlogerie très sensible.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
but i am well aware that the report refers to illegal drugs.
je sais parfaitement que ce qui est ici désigné, ce sont les drogues illégales.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that in writing this article i am inviting trouble.
je suis bien conscient qu'en rédigeant cet article, je m'attire des ennuis.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that this is not necessarily the commission's fault.
je suis bien conscient que la commission n'est pas nécessairement responsable de cette situation.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that there is an impressive degree of consensus in turkey in favour of joining the european union.
je suis bien conscient du consensus impressionnant qui règne en turquie en faveur de l'adhésion à l'union européenne.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am well aware that there are worthy people with worthy arguments who are opposed to turkey's accession to the eu.
le fondement du racisme est toujours l'irrationalité, et je ne peux m'empêcher de penser que certains arguments à l'encontre de l'adhésion de la turquie ne sont pas politiques, mais purement culturels ou, en d'autres termes, racistes.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: