Je was op zoek naar: i didn't blame u (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

i didn't blame u

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

i didn't.

Frans

je ne le voulais pas.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but he didn't blame god.

Frans

mais il n’a pas blâmé dieu.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i didn't want

Frans

je ne voulais pas

Laatste Update: 2019-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't care.

Frans

j'ai beaucoup aimé le bâtiment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no, i didn't.

Frans

- oui, je l’ai ouverte.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't call you

Frans

je ne t'ai pas appelé

Laatste Update: 2019-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't forget.

Frans

je n'ai pas oublié.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why i didn't care?

Frans

pourquoi je m'en fichais?/pourquoi ne m'en suis-je pas inquiété ?

Laatste Update: 2025-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't eat ___ egg.

Frans

je n'ai pas mangé ___ œuf.

Laatste Update: 2022-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't deserve this

Frans

je ne méritais pas ça

Laatste Update: 2020-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't see results.

Frans

je n'ai pas vu de résultats.

Laatste Update: 2023-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't speak french

Frans

je n'ai parle pas les francais

Laatste Update: 2021-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't qualify either.

Frans

je ne qualifie pas non plus!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but she didn't blame her husband or the situation.

Frans

mais elle n'a pas blâmé son mari ni la situation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

christie didn't blame his sled set-up, but staudinger did.

Frans

christie n'a pas blâmé la préparation de son engin, mais staudinger l'a fait.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

2. job didn't blame god even after he lost all his possessions and his children

Frans

2. job n’a pas blâmé dieu même après avoir perdu tous ses biens et ses enfants

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he didn't blame god at all or feel any ill-feeling, but just gave thanks and followed in the ways of goodness to all people.

Frans

il n'a pas blâmé dieu du tout ni ressenti aucun sentiment de malaise, mais il a seulement rendu grâce et a suivi le chemin de la bonté envers tous.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

“i never lost my sense of humour, because i kept telling myself that things couldn’t get any worse.” schwald didn't blame the authorities or society.

Frans

«je n’ai jamais perdu ma bonne humeur, aussi parce que je me disais que ça ne pouvait pas être pire.» niggi n’en voulait à personne.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have demos that i've been working on for the last 8-9 years with accoustic guitars, stuff that i didn't use on soundtracks and stuff that i didn"t use in sepultura.

Frans

j'ai des démos sur lesquelles je bosse depuis les 8-9 dernières années avec de la guitare acoustique, des trucs que je n'ai ni utilisés sur les b.o de films, ni dans sepultura.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,953,340,513 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK