Je was op zoek naar: i don't have to rely on my own self (Engels - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

i don't have to rely on my own self

Frans

je n'ai pas à compter sur moi-même

Laatste Update: 2024-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't have to rely on my own

Frans

je n'ai pas à compter sur moi-même

Laatste Update: 2024-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't have to rely on my own near-sightedness.

Frans

je n'ai pas besoin de me soucier de ma myopie.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't have to rely on me

Frans

je n'ai pas à compter sur moi

Laatste Update: 2024-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

don't have to rely on

Frans

ne pas compter sur/ ne faut pas compter sur

Laatste Update: 2019-08-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you don't have to rely on

Frans

vous n'êtes pas obligé de compter

Laatste Update: 2019-08-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't have the money to start on my own.

Frans

je n'ai pas l'argent néces­saire pour commencer à travailler à mon compte.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you don't have to rely on me

Frans

tu n'as pas à compter sur moi/vous n'êtes pas obligé de compter sur moi/tu ne dois pas compter sur moi

Laatste Update: 2024-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't have my own plane yet.

Frans

je n’ai toujours pas mon propre avion.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yes, i don't judge my own self.

Frans

je ne me juge pas non plus moi-même,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have to rely on that.

Frans

je dois me baser sur cette réponse.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have to rely on this answer.

Frans

je dois compter sur cette réponse.

Laatste Update: 2019-08-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that is all i have to say on my own report.

Frans

voilà tout ce que j'avais à dire à propos de mon propre rapport.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ultimately, i have to raise the child on my own.

Frans

au final, je devrai élever cet enfant par moi-même.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have to say something about this on my own behalf.

Frans

m. chiabrando a raison de souligner que cela ne représente que 0,3% des dépenses agricoles annuelles de la com munauté.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in such a situation, i didn't have anything to rely on and wandered to find my own shelter.

Frans

dans une telle situation, je n'avais rien sur quoi me reposer et je cherchais mon propre refuge.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i wouldn't want to have to rely on (my department) to get my rewards.

Frans

je ne voudrais pas avoir à dépendre de (mon ministère) pour avoir mes récompenses.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i would have to rely on my experts. they are all chinese.

Frans

sur une telle question, je me fie à mes experts, qui sont tous chinois.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i ended up thinking that i would have to make it on my own.

Frans

j’ai fini par penser que je devais y arriver par moi-même.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i can't cope on my own. i need someone to rely on.

Frans

je ne peux pas me débrouiller seul, j'ai besoin de quelqu'un pour prendre appui.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,490,981 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK