Je was op zoek naar: i learnt to use the checkout (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

i learnt to use the checkout

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

i also want to use the

Frans

comme je souhaite également utiliser l’url de l’événement,

Laatste Update: 2015-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Idimitriadis

Engels

to use the

Frans

capuchon protecteur

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Idimitriadis

Engels

how to use the

Frans

comment utiliser la méthode

Laatste Update: 2017-02-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Idimitriadis

Engels

i decided to use the patch.

Frans

j'ai opté pour le timbre de nicotine.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Idimitriadis

Engels

how to use the ?

Frans

comment utiliser le?/comment utiliser la?

Laatste Update: 2020-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i learnt to defend myself."

Frans

j'ai appris à me défendre».

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

to use the invention

Frans

exploiter l'invention

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

to use the calculator:

Frans

vous n'avez qu'à :

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

to use the credit card

Frans

utiliser la carte de crédit

Laatste Update: 2013-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

do i have to use the safety strap?

Frans

dois-je utiliser le harnais de sûreté?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

how to use the inventory?

Frans

comment utiliser le répertoire?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

now i've learnt to trust my heart

Frans

mon coeur

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

he has learnt to “pray"!

Frans

le maître d'école a appris à « prier » !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

to use the clarin brand;

Frans

utiliser la marque clarin;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

" here at pendazier, i learnt to enjoy life"

Frans

"ici au pendazier, j'ai appris à aimer la vie"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

we have not learnt to work together.

Frans

nous n'avons pas appris à travailler ensemble.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

i would like to use the term 'cyber-terrorism'.

Frans

j'aimerais utiliser le terme "cyberterrorisme".

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i learnt to live with difficulties and to keep a healthy perspective.

Frans

j’ai appris à vivre dans des circonstances difficiles et à garder une vision saine.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

one interviewee said, "i have learnt to admit to my disability.

Frans

un handicapé: «j'ai appris à accepter mon handicap.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

they learnt to use data bases on the internet, especially for documentation on the 40's.

Frans

ils ont aussi appris à faire des recherches de bases de données sur internet, en particulier pour tout ce qui concerne la documentation des années 40.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,738,057,876 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK