Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i don’t have any .
j’en suis tres heureuse.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i love the earrings but i don’t have pierced ears ...
j'aime les boucles d'oreille mais je n'ai pas les oreilles percées ...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i don’t have any words.
je suis sans voix.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i don’t have any desires.”
je n'ai aucun désir."
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i don’t have any more questions.
j’ai fini, je n’ai plus de questions…
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no, i don’t have any preference.
je n’ai pas de préférence.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but unfortunately, i don’t think it is just yet.
et je sais de quoi je cause.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but i don’t have any actual memories in detail.
je n’ai pas de souvenirs très concrets de fond.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i don’t have any problems with them.”
je n’ai aucun problème avec eux.”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what if i don’t have any financial obligations?
qu’en est-il si je n’ai aucune obligation financière?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i said to myself, after all, i don’t have any family here.
moi, j’ai dit mais quand même je n’avais aucune famille ici.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i don’t have any right to express myself."
je n’ai pas le droit de m’exprimer.”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
a. no, i don’t have any facts like, you know.
r. non, je ne peux citer de faits, vous savez.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i love dogs, but i'm allergic. i have an animal; my horse
j'adore les chiens, mais je suis allergique. j'ai un animal; mon cheval
Laatste Update: 2022-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but now the three months is up and i don’t have any other business coming….
• joindre les deux bouts avec un revenu moindre et payer les frais de fonctionnement; j’ai travaillé vraiment fort avant la naissance du bébé et j’ai réussi à mettre 3 000 $ de côté pour les premiers mois après la naissance – en estimant qu’il s’agirait de la période la plus intense.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as for me, i have had a cold since my arrival one month ago, but fortunately i don’t have any fever.
pour ma part, je traîne un bon rhume depuis mon arrivée (1 mois) mais, heureusement pour moi, je ne fais pas de fièvre.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
@calophi – nice! i think they look pretty in pictures but i don’t have any either. :-p
@calophi – nice! je pense qu'ils ont l'air assez en images, mais je n'ai pas tout soit. :-p
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i don’t have any specific or preconceived ideas when i start a collage.
je n'ai pas d'idées précises ni d'intentions préconçues quand je commence un collage.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
@carolmckayau i love this shape and always look at it for swimwear but i don’t have the right shape to pull it off.
@carolmckayau j'aime cette forme et il regarde toujours pour les maillots de bain mais je n'ai pas la bonne forme pour le retirer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
for the improvement of auditory stimulation in the last study i don’t have any explanation.
en ce qui concerne l’amélioration auditive dans la dernière étude je n’ai aucune explication.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: