Je was op zoek naar: i sought (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

i sought

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

i sought you.

Frans

je te cherchai.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

had i sought ?

Frans

ait cherché

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i sought for gold in mercury

Frans

je cherchais l'or par la voie du mercure,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i sought it and found it.

Frans

je la cherchai et la trouvai.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i sought to dry my grief

Frans

de me voir sécher mon chagrin

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the end i sought has been achieved.

Frans

le but que je voulais atteindre se trouve atteint.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i sought out the most remote places.

Frans

et j'ai cherché les endroits les plus insolites.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i sought your suggestions on my thrifted crochet

Frans

j'ai cherché vos suggestions sur mon crochet thrifted

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i sought help in the care of our two children.

Frans

j’ai cherché de l’aide pour m’occuper de nos deux enfants.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr. speaker, i am glad i sought that clarification.

Frans

monsieur le président, je suis heureux de vous avoir demandé des éclaircissements.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after that i sought out the grandmothers, the elders.

Frans

j'ai alors cherché les conseils des grands-mères, des anciennes.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

yes, i sought to seduce him, but he was unyielding.

Frans

j'ai essayé de le séduire mais il s'en défendit fermement.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

"oh! how i suffered! and i sought this suffering.

Frans

oh! que j'ai souffert!

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i sought to group the letters so as to form words.

Frans

je cherchai à grouper ces lettres de manière à former des mots.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i sought to intervene before the strike took place last year.

Frans

l' année dernière, j' ai tenté d' intervenir avant le déclenchement de la grève.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

this, too, was something i sought to reiterate in my report.

Frans

j'ai souhaité répéter cela également dans mon rapport.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i sought and was granted leave to appeal to the high court.

Frans

et toute la magistrature a rendu un jugement contre moi.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after the debate, i sought and received opinions on this issue.

Frans

` ´ ´ apres le debat, j’ai sollicite et recu des avis sur la question.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

base in place, and i sought the tory nominations in st. paul’s.

Frans

conservatrice dans st. paul’s. comme on dit, le reste, c’est de

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

jam: he has not sought to meet me, nor have i sought to meet him.

Frans

jam: il n'a pas cherché à me rencontrer, ni moi lui.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,458,620 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK