Je was op zoek naar: in what city did your parents meet (Engels - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

in what city did your parents meet?

Frans

what was the first album you bought

Laatste Update: 2020-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what did your parents do?

Frans

que faisaient tes parents ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what did your parents think?

Frans

qu'ont pensé vos parents?

Laatste Update: 2019-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what sort of work did your parents do?

Frans

quel métier exerçaient vos parents?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what influence did your parents have on you?

Frans

l’exemple de vos parents avait-il une grande influence sur vous?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what did your parents think of how you dressed?

Frans

que pensaient vos parents de votre tenue vestimentaire?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how did your parents earn a living?

Frans

comment est-ce que vos parents gagnaient leur vie ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what city did you visit

Frans

combien de temps es tu restes

Laatste Update: 2023-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did your parents approve of your marriage?

Frans

ta famille a-t-elle approuvé ton mariage ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in what city were you born?

Frans

dans quelle ville êtes-vous né ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in what city or town do you live ?

Frans

dans quelle ville ou municipalité habitez-vous?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

from which groups did your parents or grandparents descend?

Frans

• passez à la question 55 (en).

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in what ways did your involvement with expo 2005 affect your career?

Frans

3. de quelle façon votre participation à l’expo 2005 a-t-elle affecté votre carrière?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did your parents let you read comics? mine certainly didn’t.

Frans

vos parents vous laissaient-ils lire des bandes dessinées?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

à ª re you nà © Â? à ª in what city you your nà © Â

Frans

êtes-vous né ?dans quelle ville êtes-vous néÂ

Laatste Update: 2011-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

dc:how did your parents' history affect you when you were growing up?

Frans

dc : de quelle manière l'histoire de vos parents vous a-t-elle affecté durant votre enfance et adolescence ? gideon levy

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in what city or town was this hospital or clinic located?

Frans

dans quelle ville ou dans quel village cet hôpital ou clinique se trouve-t-il?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

iknow politics: in what context did your work begin to focus on women’s political participation?

Frans

iknow politics: dans quel contexte avez-vous commencé à vous intéresser à la participation politique des femmes?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did your parent support your art from an early age?

Frans

vos parents vous ont-ils soutenus dès le départ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

o sons of adam, let not satan beguile you as he did your parents out of eden, and made them disrobe to expose their disgrace to them.

Frans

o enfants d'adam! que le diable ne vous tente point, comme il a fait sortir du paradis vos père et mère, leur arrachant leur vêtement pour leur rendre visibles leurs nudités.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,101,541 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK