Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
new captcha code.
nouveau code captcha.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
enter the captcha code:
insérer le code captcha (test de reconnaissance humaine):
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
please enter the captcha code
s'il vous plaît entrez le code captcha
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kontaktskjema to correspondence with captcha code.
kontaktskjema à la correspondance avec le code captcha.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
please try again entering your captcha code.
veuillez saisir de nouveau votre code captcha.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
enter the captcha code and click the order button.
entrer le code captcha et cliquer sur le bouton de commande.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you enter the captcha code correctly, you can use tubemate again.
si vous entrez le code captcha correctement, vous pouvez utiliser à nouveau tubemate.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
captcha code * enter the letters as they are shown in the image above.
code de sécurité * tapez les lettres comme sur l'image.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you designed the website yourself, you will need to add the captcha code directly to your page.
si vous avez conçu votre site web vous-même, vous devrez ajouter le code captcha directement à votre page.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
did you get a verification page like that? don’t worry too much. if you enter the captcha code correctly, you …
avez-vous une page de vérification comme ça? ne vous inquietez pas trop. si vous entrez le code captcha correctement, vous …
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: