Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
it undertakes to:
il s’engage à :
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it undertakes to do
elle (la société) s'engage à faire
Laatste Update: 2019-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
to that end, it undertakes to:
pour ce faire, il lui incombe de :
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in particular, it undertakes the following:
plus particulièrement, il assume les fonctions suivantes :
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
to implement this mission it undertakes to:
pour ce faire, il doit:
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
it undertakes to deal with such proposals expeditiously.
le conseil s'engage à traiter ces propositions dans les meilleurs délais.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it undertakes academic research on redeployment. uk:
elle se charge de la recherche universitaire sur la réaffectation.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it undertakes both contract and speculative orthopho...more
it undertakes both contract and speculative orthopho...suite
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it undertakes diagnostic studies and assists with implementation.
il effectue des études de diagnostic et fournit une aide à la mise en œuvre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
to this end, it undertakes various activities, including:
À cette fin, il accomplit diverses activités, notamment :
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it undertakes to verify the particulars shown in certificates;
s'il s'engage à vérifier les indications figurant sur les certificats;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
an undertaking is anundertaking because it undertakes to do something.
une entreprise est une entrepriseparce qu’elle entreprend de faire quelque chose.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it undertakes numerous activities in the field of nature conservation.
les activités du syndicat dans le domaine de la protection de la nature sont nombreuses.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it undertakes appeals in cases of health professionals at risk. 49.
les autorités d’un pays ne doivent pas renvoyer une personne contre son gré dans un pays où elle risque d’être torturée.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it undertakes to pursue its cooperation in the special procedures framework.
il s'engage à poursuivre sa coopération avec les procédures spéciales.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
however, the reality is that it undertakes its functions quite effectively.
toutefois, la réalité, c'est qu'il fait son travail de manière assez efficace.
Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(b) it undertakes to verify the particulars shown in certificates;
a) s'il est reconnu en tant que tel par le pays d'exportation;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it undertakes a significant amount of work on passive defense organization projects.
travaille beaucoup sur des projets de l'organisation de défense passive.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
the commission should be guided by this information as it undertakes legislative initiatives.
la commission doit s'inspirer de ces informations pour les initiatives législatives qu'elle prend.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
syria greatly values the court and the role it plays and functions it undertakes.
la syrie accorde beaucoup d'importance à la cour, à son rôle et à ses fonctions.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: