Je was op zoek naar: lol i don't know how to send it tell me how (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

lol i don't know how to send it tell me how

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

i don't know how to

Frans

je ne sais pas comment

Laatste Update: 2023-05-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i don't know how to send an invoice

Frans

pouvez-vous m'envoyer plus de photos ?

Laatste Update: 2024-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i don't know how to sing.

Frans

je ne sais pas chanter.

Laatste Update: 2020-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know how to explain

Frans

je ne sais pas comment expliquer

Laatste Update: 2019-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know how to drive.

Frans

j'ignore comment conduire.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know he didnt tell me why

Frans

nous ne parlons plus

Laatste Update: 2016-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know how to tell him the words that i must

Frans

je c'est pas comment lui dire les mots quil fau

Laatste Update: 2017-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know how you can expect me to

Frans

j'arrive pas à m'y habituer

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if you know how to fix it please tell me.

Frans

si vous savez comment le résoudre dites-le moi s'il vous plaît.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

all their cows, i don't know how it is—but pardon me!

Frans

toutes leurs vaches, je ne sais comment...

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't presume to tell me how to raise my children!

Frans

je ne vous permets pas de me dire comment élever mes enfants !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he is so close to me yet i don't know how to love him

Frans

c'est encore à l'ombre

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

22 i don't know how to flatter, and if i did, my maker would quickly take me away.

Frans

22d'ailleurs, je ne sais pas l'art de la flatterie, et celui qui m'a fait m'enlèverait bien vite.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have no idea how to fix it. i’m hoping you’ll tell me how to fix it.

Frans

j’arrive à la mairie de vincennes. accueil à droite.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't tell me i don't know i want the truth

Frans

ne me dis pas que je ne sais pas que je veux la vérité

Laatste Update: 2023-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why don't you tell me something i don't know?

Frans

pourquoi ne me dis-tu pas quelque chose que j'ignore ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tell me how to do that.

Frans

dites-moi comment je pourrais y arriver.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tell me how to play the game.

Frans

dis-moi comment jouer au jeu.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

777if it's blocked try to tell me how to get around it.

Frans

c'est à vous de trouver...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please tell me how to cook sukiyaki.

Frans

s'il te plaît apprends-moi à cuisiner des sukiyaki.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,784,862 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK