Je was op zoek naar: love finds a way (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

love finds a way

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

program finds a way in

Frans

un programme qui ouvre des portes

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

love will find a way

Frans

l'amour trouvera un chemin/l'amour trouvera un chemin

Laatste Update: 2019-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

find a way

Frans

trouver un moyen

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

love finds its outlet elsewhere.

Frans

si l'amour fait rage, c'est ailleurs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

hope always, always finds a way. thank you.

Frans

l'espoir permet toujours, toujours, une solution. merci.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

9. find a way

Frans

9. find a way

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"now find a way

Frans

"maintenant trouve un chemin

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

you will find a way

Frans

vous trouverez un moyen

Laatste Update: 2019-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

usually the house finds a way around particular dilemmas.

Frans

la chambre trouve habituellement une façon de contourner certains dilemmes.

Laatste Update: 2013-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

save my soul, find a way

Frans

sauve mon âme, trouve une solution

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i can't find a way

Frans

je ne trouve pas d'issue

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i need to find a way out.

Frans

je dois trouver une issue.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but i must stay and find a way

Frans

je dois rester et arrêter

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we must find a way to stop that.

Frans

nous devons trouver un moyen d' empêcher cela.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what is destined to find a way?

Frans

qu’est-ce qui est destiné à trouver un moyen?

Laatste Update: 2023-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we need to find a way to help them.

Frans

nous devons trouver un moyen de leur venir en aide.

Laatste Update: 2021-06-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'll find a way to get through

Frans

je vais trouver un moyen de passer à travers

Laatste Update: 2019-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they have strayed and cannot find a way.

Frans

ils s'égarent donc et sont incapables de trouver un chemin (vers la vérité).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how can we find a way in this context?

Frans

comment s’orienter dans ce panorama?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we must find a way of resolving this conflict.

Frans

il s' agit donc de trouver un modèle qui résolve ce conflit.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,791,603,356 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK