Je was op zoek naar: morir (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

morir

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

“trabajar o morir”, published in “el deber”

Frans

« trabajar o morir » publié dans el deber

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

de poble que no vol morir. that of a people who don't want to die.

Frans

de poble que no vol morir. de peuple qui ne veut pas mourir.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

with the title un mal día para morir we find firmly established the saga of an emblematic character in the crime genre.

Frans

avec un mal día para morir, nous assistons à la consolidation de la saga d’un pur personnage du genre noir.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ventura pons's film "morir (o no)" (2000) was based on this play.

Frans

de cette pièce est tirée le film de ventura pons "morir (o no)", en 2000.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

slovenska kinoteka (si) el arte de morir alvaro fernandez armero (es) distributed by :

Frans

slovenska kinoteka (si) el arte de morir alvaro fernandez armero (es) distribué par :

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the exhibition was conceivedby the museo chileno de arte precolombino, santiago de chile, and will bepresented from 31stoctober2007 to 30thmarch2008 under the title morir para gobernar.

Frans

l'exposition a été conçue par le museo chileno de arte precolombino, santiago de chile, et présentée du 31 octobre 2007 au 30 mars 2008 sous le titre morir para gobernar.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

http://vmusic.ir/1390/06/franck-pourcel-morir-de-amor/

Frans

http://up6.iranblog.com/files/e7violin-super-mario-on-the-violin-live-.zip

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

javier rodolfo jahncke benavente received an anonymous call to his mobile phone on 15 march from a man who told him, vas a morir (you are going to die).

Frans

le 15 mars, javier rodolfo jahncke benavente a reçu un appel anonyme sur son téléphone portable.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

at the time of the polish publication of al morir don quijote, in which andrés trapiello imagines a sequel to don quixote, the graphic designer suggested to me a view of a polish manor house, on the ground that he considered it a place where don quixote could have gone.

Frans

au moment de publier en pologne al morir don quijote, où andrés trapiello imagine une suite à don quichotte, le graphiste m’a proposé une scène de manoir polonais, au motif qu’il s’agissait pour lui d’un endroit où don quichotte aurait pu aller.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fx technic (bulgaria) marigold films (bulgaria) radivision (bulgaria) top films international (bulgaria) vadi van kris ltd (bulgaria) capitaines d'avril - maria de medeiros (portuguese) du poil sous les roses - obadia/chervier (french) summer of 27 kisses - nana djordjadze (georgian) el arte de morir - alvaro fernandez armero (spanish) melekler evi - omer kavur (turkish) the taste of sunshine - istvan szabo (hungarian) the zookeeper - ralph ziman (british) le roi danse - gérard corbiau (belgian) clouds of may - nuri bilge ceylan (turkish) der krieger und die kaiserin - tom tykwer (german) super 8 stories by emir kusturica - emir kusturica (yugoslav) entre las piernas - manuel gomez pereira (spanish) du poil sous les roses - obadia/chervier (french) vengo - tony gatlif (french) a la verticale de l'été - tran anh hung (vietnamese) le goût des autres - agnes jaoui (french) taxi 2 - gérard krawczyk (french) le battement d'ailes du papillon - laurent firaude (french)

Frans

fx technic (bulgarie) marigold films (bulgarie) radivision (bulgarie) top films international (bulgarie) vadi van kris ltd (bulgarie) capitaines d'avril - maria de medeiros (portugaise) du poil sous les roses - obadia/chervier (français) summer of 27 kisses - nana djordjadze (géorgien) el arte de morir - alvaro fernandez armero (espagnol) melekler evi - omer kavur (turc) the taste of sunshine - istvan szabo (hongrois) the zookeeper - ralph ziman (britannique) le roi danse - gérard corbiau (belge) clouds of may - nuri bilge ceylan (turc) der krieger und die kaiserin - tom tykwer (allemand) super 8 stories by emir kusturica - emir kusturica (yougoslave) entre las piernas - manuel gomez pereira (espagnol) du poil sous les roses - obadia/chervier (français) vengo - tony gatlif (français) a la verticale de l'été - tran anh hung (vietnamien) le goût des autres - agnes jaoui (française) taxi 2 - gérard krawczyk (français) le battement d'ailes du papillon - laurent firaude (français)

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,589,134 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK