Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Šiame priede naudojamos šios sąvokų apibrėžtys:
aux fins de la présente annexe, on entend par:
Laatste Update: 2010-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todėl buvo laikoma, kad normaliajai vertei apskaičiuoti naudojamos pba sąnaudos ir pelnas turi būti nustatyti remiantis visais visų aptariamo produkto pardavimo vidaus rinkoje apimčių sandoriais.
il a donc été considéré que les frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux ainsi que le bénéfice utilisés pour construire la valeur normale devraient être établis sur la base de l'ensemble des transactions pour toutes les ventes intérieures du produit concerné.
Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ji pridūrė, kad normaliajai vertei nustatyti naudojamos pba sąnaudos ir pelnas iš esmės imami iš kitokią struktūrą turinčios bendrovės, kurią tikriausiai būtų galima palyginti su universaline parduotuve.
elle a souligné que les frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux ainsi que le bénéfice utilisés pour construire la valeur normale correspondaient, dans une large mesure, à ceux d'une société présentant une structure différente, s'apparentant prétendument à un grand magasin.
Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bendrovė tvirtino, kad turėtų būti naudojamos visų bendrovės vidaus rinkoje parduotų produktų pba sąnaudos, kadangi tie produktai yra panašūs į aptariamą produktą, nes priklauso tai pačiai produktų kategorijai.
elle a estimé qu'il fallait utiliser ces frais pour tous les produits vendus par elle sur le marché intérieur dans la mesure où il s'agissait de produits semblables au produit concerné, relevant de la même catégorie générale de produits.
Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(35) bendrovė toliau įrodinėjo, kad net taikant pagrindinio reglamento 2 straipsnio 6 dalies c punktą, turėtų būti naudojamos bent pačios bendrovės pba sąnaudos ir pelnas.
(35) la société a ajouté que même en cas d'application de l'article 2, paragraphe 6, point c), du règlement de base, il convenait au moins d'utiliser ses frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux ainsi que son bénéfice.
Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(20) nepaisant galimų skirtingų produktų rūšių dėl skirtingo audimo, apipavidalinimo, pateikimo ir dydžio, pakuotės ir kt., šiame peržiūros tyrime visos jos sudaro vieną produktą, kadangi turi tokias pačias fizines savybes ir iš esmės naudojamos tam pačiam tikslui.
(20) bien que se distinguant, notamment, par l'armure, la finition du tissu, la présentation, la taille et le conditionnement, les différents types de produits constituent un seul et même produit aux fins de la présente enquête de réexamen, puisqu'ils présentent les mêmes caractéristiques physiques et sont, pour l'essentiel, destinés au même usage.
Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: