Je was op zoek naar: no chance you can be pregnant? (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

no chance you can be pregnant?

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

is there any chance that you could be pregnant?

Frans

y a-t-il une chance que vous soyez enceinte?

Laatste Update: 2019-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no chance.

Frans

aucune chance.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no chance!

Frans

pas question !

Laatste Update: 2019-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

...and no chance !

Frans

...et malchance !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no chance in hell.

Frans

jamais de la vie.

Laatste Update: 2019-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no chance in hell!

Frans

pas question!

Laatste Update: 2019-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

there is no chance

Frans

il n'y a aucune chance

Laatste Update: 2019-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

there's no chance

Frans

il n'y aucune chance

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

2. you can be pregnant and hiv-positive (and glowing!).

Frans

2- on peut être enceinte et séropositive (et épanouie !).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

stand no chance of doing

Frans

n'avoir aucune chance de faire

Laatste Update: 2019-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have no chance of redress.

Frans

elle n' a aucun recours.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(you got no chance to win!

Frans

(you got no chance to win!

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

here the small kids have no chance

Frans

ici les petits n'ont pas de chance

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they were said to stand no chance.

Frans

ils n'avaient aucune chance de se concrétiser, prétendait-on.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

euro-counterfeiters to stand no chance

Frans

ne laisser aucune chance aux contrefacteurs de l'euro

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you had no chance to set down roots.

Frans

voilà justement ce que je suis en train de faire.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no chance in czechia, say mobile operators

Frans

en tchéquie, aucune chance, disent les opérateurs mobile

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

there's no chance in changing things

Frans

les chances de changer les choses sont nulles

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no chance of opening during disc rotation.

Frans

• aucun risque d'ouverture lorsque le disque est en rotation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

without political stability, yemen has no chance.

Frans

sans stabilité politique, le yémen n'a aucune chance.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,751,271 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK