Je was op zoek naar: owk (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

owk

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

est beh ter gre chokò rito at s la r ie s lakve yell e owk nife

Frans

es beh du cho g nor des rand la kò d-o esc c uest lave yell s owk nife

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

gladsome light...(loys zouart`...)”; exhortation for the blessing of candles: “blessed lord who dwells in the heights...(awrhneal tēr...)”; proclamation: “having assembled...(hasealk`s...)”; exhortation: “having assembled...(hasealk`s...)”vespers hymn (varies)"at sunday vespers (saturday night):" proclamation: “let us all say...(asasts`owk`...)”; exhortation: “we have the intercessions...(barekhaws ounimk`...)”"during fasts:" proclamation: “let us beseech almighty god...(aghach`ests`ouk` zamenakaln astouats...)”"otherwise continue here:"prayer: “hear our voices...(lour dzaynits` merots`...)”; “holy god...(varies)”; “glorified and praised ever-virgin...(p`araworeal ev awrhneal misht astouatsatsin...)”; exhortation: “save us...(p`rkea zmez...)”; proclamation: “and again in peace...that the lord will hearken to the voice of our entreaty...(vasn lsel linelov...)”; “blessing and glory to the father...now and always...amen.”; “peace to all.”psalm 121 “i lifted my eyes...(hambardzi zach`s im...)”; “glory to the father...now and always...amen.”hymn after psalm 121 (varies); proclamation: “for the peace of the whole world...(vasn khaghaghout`ean amenayn ashkharhi...)”; prayer: “father compassionate...(hayr gt`ats...)”"on fasting days:"exhortation: “almighty lord...(tēr amenakal...)”; proclamation; prayer"on fasting days and lenten days which are not sundays (saturday evenings), continue here:"the prayer of manasseh; “glory to the father...now and always...amen.”; exhortation; proclamation; prayer; “remember your ministers...(yishea tēr zpashtawneays k`o...)”; “merciful and compassionate god (barerar ev bazoumoghorm astouats...)”"on sundays (saturday evenings) and during the 50 days of easter:"psalm 134: “now bless the lord, all you servants of the lord...(ast awrhnets`ēk`...)”; psalm 138; psalm 54; psalm 86:16-17; “glory to the father...now and always...amen.”; proclamation: “let us entreat...(khndrests`ouk`...)”"on sundays:" prayer: “king of peace...(t`agawor khaghaghout`ean...)”"on sundays during eastertide:" prayer: “by your all-powerful and joyous resurrection...(k`oum amenazawr ev hrashali...)”"on feasts of the cross:" proclamation: “by the holy cross...(sourb khach`iws...)”; prayer: “defend us...(pahpanea zmez...)”all services conclude with:“blessed is our lord jesus christ.

Frans

il s'agit du psaume 141 (140) "dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrifitium vespertinum (que ma prière soit devant votre face comme l'encens, et l'élévation de mes mains comme l'offrande du soir)".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,456,022 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK