Je was op zoek naar: please select a folder first (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

please select a folder first

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

please select a folder

Frans

sélectionnez un dossier

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

please select a year first

Frans

sélectionner une année

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

please select a blog first.

Frans

vous devez d'abord sélectionner un blog.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

please select a country first

Frans

sélectionnez le pays d'abord

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

please select a valid folder.

Frans

veuillez sélectionner un dossier valable.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

please select a province first!

Frans

veuillez d'abord sélectionner une province!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

please select a blog profile first.

Frans

merci de sélectionner d'abord un profil de blog.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

select a folder

Frans

sélectionner un dossier

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

select a folder.

Frans

sélectionnez un dossier.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

please select a single add on first.

Frans

veuillez sélectionner un seul greffon d'abord.

Laatste Update: 2018-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please select a city

Frans

veuillez sélectionner une ville

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please select a view.

Frans

veuillez sélectionner une vue.

Laatste Update: 2010-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please select a city!

Frans

svp, sélectionnez une ville !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please select a storage folder for this event

Frans

veuillez sélectionner un dossier de stockage pour cet Évènement@label where to store a calendar entry of type todo

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please select a folder to expire messages into.

Frans

veuillez sélectionner le dossier dans lequel placer les messages expirés.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please select a script.

Frans

veuillez sélectionner un script.

Laatste Update: 2010-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please select a toolbar:

Frans

veuillez sélectionner une barre d'outils :

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- please select a topic -

Frans

- s'il vous plaît sélectionner un thème -

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

please select a storage folder for this calendar entry

Frans

veuillez sélectionner un dossier de stockage pour cet élément de calendrier@label

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

select a folder and choose >

Frans

sélectionnez un dossier, puis > .

Laatste Update: 2012-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
9,097,626,982 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK