Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
send me your number
donc tu comprends le français et tu ne veux pas parler.
Laatste Update: 2022-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
please send me your number
veuillez m'envoyer votre numéro
Laatste Update: 2020-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i got your number
j'ai ton numéro
Laatste Update: 2019-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i lost your number.
j'ai perdu ton numéro.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
does your number work?
votre numéro fonctionne-t-il?
Laatste Update: 2019-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
what's your number?
c'est comment?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
inbox me your number
inbox me your number
Laatste Update: 2020-09-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
send in your application soon.
ne tardez pas à envoyer votre demande.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we send in your e-mail,
dans votre e-mail,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1) select your number :
1) choix du numéro :
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i send in
je livre
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how many digits are there in your number?
combien de chiffres dans votre nombre ?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i've forgotten your number.
j'ai oublié ton numéro de téléphone.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ok can you please send me your number on whatsapp
ok, pouvez-vous s’il vous plaît m’envoyer votre numéro sur whatsapp
Laatste Update: 2024-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
• reminder - send in your banding schedules
• rappel : envoyez-nous vos rapports de baguage
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
send in your full application by october 1, 2002.
envoyez votre demande détaillée au plus tard le 1er octobre 2002.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
please feel free to send in your application anyway.
n'hésitez pas à nous faire parvenir votre candidature de façon spontanée.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
click here to send in your own tabledit endorsement!
cliquez ici, pour envoyer votre propre avis sur tabledit!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
please send in your registration form as soon as possible.
veuillez faire parvenir votre formulaire d'inscription le plus tôt possible.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
click here to find out how to send in your registration form.
cliquez ici pour connaître les modalités d'envoi de votre formulaire d'inscription.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: