Je was op zoek naar: soigne toi bien bébé (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

soigne toi bien bébé

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

eclate toi bien !!!!

Frans

eclate toi bien !!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

repose-toi bien.

Frans

repose-toi bien.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

bonne journee corscia, amuses toi bien!!!!!!

Frans

bons anniversaires !!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

dis-toi bien, je suis seulement de passage.

Frans

dis-toi bien, je suis seulement de passage.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

bon courage, amuse-toi bien, et dis-nous tout !

Frans

bon courage, amuse-toi bien, et dis-nous tout !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

amuse-toi bien! (je crois que c’est bien parti), et kutgw.

Frans

amuse-toi bien! (je crois que c’est bien parti), et kutgw.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

j’espère que tu as pris beaucoup de photos à madrid….amuse-toi bien aussi à barcelone!!!!!!!

Frans

j’espère que tu as pris beaucoup de photos à madrid….amuse-toi bien aussi à barcelone!!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he also wrote several plays and revues, which were performed at the saint-sauveur theatre, and worked on a number of films, the best known of which is tiens-toi bien après les oreilles à papa .

Frans

il a écrit plusieurs pièces de théâtre et revues présentées au théâtre de saint-sauveur, et a participé à quelques films, dont le plus connu est tiens-toi bien après les oreilles à papa .

Laatste Update: 2013-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,226,479 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK