Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
at the break of dawn i am awakened by a gentle swish and my position in my bunk changes. i rise abruptly - too late. splish-splash, an inquisitive wave slips through the window and mr. siedenburg's (a passenger) garments are pickled.
À l’aube, je suis réveillé par un doux murmure et ma position dans la couchette change. je me relève brusquement – trop tard. splish-splash, une vague indiscrète passe par la fenêtre et les vêtements de m. siedenburg (un passager) sont marinés.