Je was op zoek naar: stopped giving a crap a while ago (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

stopped giving a crap a while ago

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

a while ago

Frans

il y a un moment

Laatste Update: 2019-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

quite a while ago

Frans

il y a un bon moment

Laatste Update: 2019-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

back in 2007 i stopped giving a shit.

Frans

en 2007 je me suis arrêté de donner une merde.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i went to a hockey game a while ago.

Frans

ce serait vraiment équitable.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he was here a while ago.

Frans

il était là il y a un moment.

Laatste Update: 2019-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you added me a while ago

Frans

mais c'est toi qui m'ajouté

Laatste Update: 2021-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he was asleep a while ago.

Frans

il dormait tout à l'heure.

Laatste Update: 2006-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this is quite a while ago now.

Frans

il y a de cela longtemps.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you can tell this is a while ago;

Frans

vous pouvez voir que c'était il y a longtemps.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a while ago i mentioned the yukon.

Frans

je parlais du yukon plus tôt.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my grandma had an operation a while ago.

Frans

ma grand-mère a été opérée il y a un moment.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a while ago i decided to write my will.

Frans

il ya quelques temps, j'ai décidé d'écrire mon testament.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the member for bourassa insulted us a while ago.

Frans

plus tôt, mon collègue de bourassa nous a insultés.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they told us a while ago we were talking through our hat.

Frans

on dirait qu'ils détiennent la vérité.

Laatste Update: 2013-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don’t think i’m any of this. i just stopped giving a shit.

Frans

je ne pense pas que je suis tout cela. je viens d’arrêter de donner une merde.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

bands decided quite a while ago that they want to take the door.

Frans

les groupes ont décidé il y a un bon moment qu’ils veulent toucher les entrées.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i heard a member over there a while ago saying ``smell the coffee''.

Frans

j'ai entendu ça de l'autre côté il y a un moment, sentir le café.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mr vidal-quadras and mr valdivielso both mentioned this a while ago.

Frans

m. vidal-quadras et m. valdivielso l' ont également dit il y a peu.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a while ago this house debated and adopted an excellent report by mr rack.

Frans

voici quelques temps, cette assemblée a pu étudier et adopter un excellent rapport fourni par notre collègue, m. rack.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he will know, as i said a while ago, that this document is under embargo.

Frans

je le répète, il sait que ce document fait l'objet d'un embargo.

Laatste Update: 2012-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,906,596,414 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK