Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
every chance i get
chaque fois que j'en ai l'occasion
Laatste Update: 2020-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
with every bomb that they drop, every home they destroy
avec chaque bombe qu’ils larguent, chaque maison qu’ils détruisent
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
to give this strategy every chance.
le nationalisme, c'est la guerre, a-t-il répété après d'autres.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
online : every chance that i get.
en ligne : every chance that i get.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he used every chance to practice english.
il mettait à profit chaque occasion d'exercer l'anglais.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we take every challenge!
nous sommes prêts à relever tous les défis !
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
diplomacy was given every chance to succeed.
on a tout fait pour trouver une issue par la diplomatie.
Laatste Update: 2014-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
• there is every chance of sharing a room
• nous auronstoutes les chances de partager la salle
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2 : verbally abuse him every chance you get.
2 : le crucifier verbalement à la moindre opportunité.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
every chance can help you to find one different place.
chaque chance peut vous aider à trouver un différent endroit.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
take away our every fear, and grant us joy and peace.”
» le pape a conclu avec cette prière : « Élève nous, seigneur, vers le christ assis à la droite du père, élève notre esprit. Ôte-nous toute peur, et donne-nous la joie et la paix. »
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
every chance to speak with her filled him with delight.
chaque chance de lui parler le remplissait d'aise.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it is our duty to allow ourselves every chance of success.
nous avons le devoir de nous donner toutes les chances de réussir.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
it is the message that we have been delivering every chance we get.
c'est le message que nous faisons passer à chaque fois que nous en avons l'occasion.
Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"i’ll wear this medal every chance i get," he says.
« je porterai cette médaille chaque fois que j’en aurai l’occasion », ajoute-t-il.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i keep drilling that home to people, with various results, every chance i get.
je continue d'inculquer patiemment cela aux gens, avec des résultats divers, chaque fois que j'en ai l'occasion.
Laatste Update: 2020-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
• review for a journal every chance you get, and then do a great job.
• faites fonction d'examinateur pour un journal chaque fois que vous en avez la chance et faites alors de l'excellent travail.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
there is every chance that these amendments will be adopted on thursday nevertheless.
il existe une possibilité que ces amendements soient malgré tout approuvés jeudi.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
and finally don't forgetto create and to take every chance to celebrate your successes with your partners !
ne pas oublier de creer et de saisir atout moment l'occasion de fÊter vos succÈs avec vos partenaires !
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
• take every precaution to avoid damaging asbestos material
comment réduire l'humidité et prévenir la moisissure
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: