Je was op zoek naar: the lights suddenly went out (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

the lights suddenly went out

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

all the lights went out.

Frans

toutes les lumières s'éteignirent.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

oh, the lights went out.

Frans

ah, la lumière s'est éteinte.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the lights went red

Frans

les feux sont passés au rouge

Laatste Update: 2019-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

all at once the lights went out.

Frans

toutes en même temps les lumières s'éteignirent.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

suddenly, all the lights went out.

Frans

tout à coup, toutes les lampes s'éteignirent.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

it's the day the lights went out

Frans

À la liberté, à la liberté

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

where were you when the lights went out?

Frans

que faisiez-vous quand les lumières se sont éteintes ?

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

suddenly the light went out.

Frans

tout à coup la lumière s'éteignit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

all of a sudden, all the lights went out.

Frans

tout à coup toutes les lumières s'éteignirent.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

the light went out.

Frans

l'esprit de l'homme ne fut plus la lampe de l'eternel dans cet homme.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

waited for everything, lights went out.

Frans

j'ai tout attendu, les lumières se sont éteintes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

the lights went out in some windows in berlaymont much later.

Frans

comme ça, en bout de course, on avait un bon dossier.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

promptly at 10:00 p.m., the ceiling lights went out.

Frans

promptement à 10:00 p.m., les plafonniers se sont éteints.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

suddenly the lights flicker!

Frans

welcome littlefoot!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kevin-oheix

Engels

you went out

Frans

après avoir fini de regarder une série, je suis parti

Laatste Update: 2022-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

she went out.

Frans

elle sortit.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"we went out.

Frans

«nous sortîmes.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

in 1805, at the end of lent, champion suddenly went blind.

Frans

À la fin du carême de 1805, champion devint soudainement aveugle.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when the ice storm hit and the lights went out, rural areas were particularly hard hit.

Frans

lorsque la tempête s'est abattue sur la région et que l'électricité a commencé à manquer, les régions rurales ont été particulièrement touchées.

Laatste Update: 2012-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

an existing hep c suddenly went into overdrive

Frans

une hépatite c existante est soudain devenue dingue

Laatste Update: 2018-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,782,532,110 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK