Je was op zoek naar: wait a minute did i read your question properly (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

wait a minute did i read your question properly

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

wait a minute

Frans

attendez une minute

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

wait a minute.

Frans

attends une minute.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

wait a minute !

Frans

une minute !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"wait a minute.

Frans

« attends une minute, ces contenants, il y a des symboles dessus.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but wait a minute.

Frans

mais attendez une minute.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

"wait a minute."

Frans

- attends une minute ! je vais t’ouvrir.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

can you wait a minute

Frans

peux-tu attendre une minute

Laatste Update: 2021-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"hey, wait a minute.

Frans

"hey, une minute.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

."!wait a minute, i'm coming"

Frans

un troisième, "par les syriens".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i read your answer to question no. 80425.

Frans

j'ai lu votre réponse donnée à la question n° 80425.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

hold on! wait a minute!

Frans

stop! attendez une minute!

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

wait a minute and then enjoy.

Frans

attendez une minute et appréciez ensuite.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"pi, wait a minute, i think i know..."

Frans

"pi, attends, moi je maitrise..."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but wait a minute... not so fast!

Frans

mais attendez une minute... pas si vite!

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

fg: no, no. wait a minute!

Frans

fg : non, non ! attendez une minute !

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

then i go: ``wait a minute, i have previous commitments.

Frans

je fais partie d'un conseil d'administration ou d'une organisation.»

Laatste Update: 2013-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"wait a minute, then," said aramis.

Frans

-- attendez donc, dit aramis.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

you might be thinking:"wait a minute!

Frans

vous pourriez penser : « attendez un instant!

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

- wait a minute. there's something i wanted to ask you.

Frans

- ne me demande pas ça.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't wait a minute longer to book your stay with the form below:

Frans

réservez sans attendre votre séjour grâce au formulaire ci-dessous:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,798,321,230 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK