Je was op zoek naar: well if you come here diffenitely your invited (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

well if you come here diffenitely your invited

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

you, come here.

Frans

toi, viens ici.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did you come here?

Frans

Êtes-vous venu ici?

Laatste Update: 2019-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what made you come here?

Frans

qu'est-ce qui t'a amené ici ?/qu'est-ce qui vous a fait venir ici?

Laatste Update: 2023-12-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you come here only to ask.

Frans

vous venez ici pour demander seulement.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you come here for?

Frans

pourquoi es-tu venu ici?/pourquoi êtes vous venu ici ?

Laatste Update: 2023-12-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did you come here to apply?

Frans

es-tu venu ici pour postuler?

Laatste Update: 2019-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you come here not onlyto purchase.

Frans

on y va non seulement pour acheter quelque chose.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do you come here every night?

Frans

viens-tu ici chaque nuit ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

perfectly. you come here, i welcome you

Frans

parfaitement. viens par ici, je t'en prie

Laatste Update: 2019-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

english script: can you come here?

Frans

anglais script:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did you come here by train or by bus?

Frans

tu es venu en train ou en bus ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did you come here today to end our relationship?

Frans

êtes-vous venu ici aujourd’hui pour mettre fin à notre relation ?

Laatste Update: 2023-10-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

:eliza: your boyfriend made you come here?

Frans

::eliza : votre petit ami vous a dit de me parler ?

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did you come here today to have a procedure done ?

Frans

êtes-vous venu ici aujourd’hui pour vous faire opérer ?

Laatste Update: 2023-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how did you come here, my sweet child? he asked.

Frans

- comment es-tu venue ici, adorable enfant ? s'écria-t-il.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i can't believe your parents let you come here by yourself.

Frans

je n'arrive pas à croire que tes parents te laissent venir ici par tes propres moyens.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if you come here at dusk, you may well meet the gaslight keeper as he lights the lamps for the night.

Frans

si l'on vient au crépuscule, on peut rencontrer un lampiste qui vient les allumer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why have you come here? when god is everywhere, why have you come here?”

Frans

pourquoi êtes-vous venus ici? quand dieu est partout, pourquoi êtes-vous venus ici? "

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

gendron: when you come here, well for us a woman is a man's equal.

Frans

gendron: quand tu viens ici, nous autres la femme est l'égal de l'homme.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,209,099 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK