Je was op zoek naar: were realy the same * * (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

were realy the same * *

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

they were all the same.

Frans

ils sont tous les mêmes.

Laatste Update: 2017-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the complaints were the same.

Frans

les plaintes étaient identiques.

Laatste Update: 2013-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the results were the same!

Frans

les résultats ont été identiques !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

were the same in both markets.

Frans

calibrer les fonctions de demande de certaines formes fonctionnelles en employant uniquement les observations de prix et de quantités dans chaque marché et les coûts marginaux.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

were you both from the same band?

Frans

oui ___ non ___ de quelle bande sont-ils membres?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

realy station and method of operating the same

Frans

station de relais et procÉdÉ de fonctionnement associÉ

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

answers were given the same day.

Frans

les réponses sont fournies le jour même.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in 2006, tac levels were the same.

Frans

en 2006, les niveaux étaient les mêmes.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all candidates were treated the same way.

Frans

tous les candidats ont été traités de la même façon.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

were children affected in the same way?

Frans

les enfants subissentils également ce type de pratique?

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no overlap although businesses were the same

Frans

b. absence de recoupement bien qu'il s'agisse d'une seule et même entreprise

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the minors were also beaten the same day.

Frans

les mineurs avaient eux aussi été frappés le même jour.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the reasons cited were essentially the same:

Frans

les raisons invoquées sont sensiblement les mêmes :

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all acp producers were being offered the same.

Frans

tous les producteurs des pays acp recevaient la même chose.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all candidates were assessed against the same criteria.

Frans

tous les candidats et candidates étaient évalués en fonction des mêmes critères.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the same day, there were:

Frans

le même jour, il y a eu:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the same measures were applied.

Frans

les mêmes mesures ont été adoptées.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the same selection tools were used.

Frans

les mêmes moyens de sélection ont été utilisés.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

exactly the same people were involved.

Frans

les intervenants sont exactement les mêmes cette fois-ci.

Laatste Update: 2014-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the same trends were seen four years ago.

Frans

on observait ces mêmes tendances il y a 4 ans.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,428,650 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK