Je was op zoek naar: what sort of reception have you had (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

what sort of reception have you had

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

what sort of reception have you had?

Frans

quelle sorte de réception avez-vous?/quel a été l'accueil?

Laatste Update: 2024-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

what sort of medical problems have you had?

Frans

quel genre de problèmes médicaux avez-vous eu?

Laatste Update: 2024-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what sort of feedback have you had from farmers?

Frans

quel genre de commentaires avez-vous reçus des agriculteurs?

Laatste Update: 2024-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

jtc: what sort of medical problems have you had?

Frans

jtc: expulser?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what sort of experience have you had in this regard?

Frans

quelle expérience en avez-vous ?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

q: what sort of feedback have you had from farmers?

Frans

q : quel genre de commentaires avez-vous reçus des agriculteurs?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what sort of human rights violations have you had in chad ?

Frans

■ quels sont les types de violation des droits de l'homme relevés au tchad ?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

2.2.5 what sort of help have you received?

Frans

2.2.5 quelle sorte d'aide avez-vous reçue?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what sort of sandwiches do you have?

Frans

qu'est-ce que vous avez comme sandwiches?

Laatste Update: 2011-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"what sort of men?"

Frans

-- quels hommes?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

what sort of questions might we have?

Frans

quels sont les questionnements que nous pouvons avoir?

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what sort of treatment?

Frans

quel genre de traitement?

Laatste Update: 2019-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what sort of trip was this

Frans

quel type de voyage?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what sort of response have these received?

Frans

quelle réponse celles-ci ont-elles reçue?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

from what sort of examples?

Frans

a partir de quels exemples?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what sort of claim do those people have?

Frans

quelle sorte d'exigence ces étrangers ont-ils ?

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"what sort of a carriage?"

Frans

--quel genre de voiture?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

what sort of partnership is this?

Frans

de quel genre de partenariat s’ agit-il?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if so, what sort of changes?

Frans

dans l’affirmative, de quels genres de changements s’agira-t-il?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what sort of difficulties were there?

Frans

quels sont ces problèmes?

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,799,586,506 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK