Je was op zoek naar: why did you block me (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

why did you block me

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

why did you add me

Frans

ta geule

Laatste Update: 2021-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you send me?

Frans

pourquoi avez vous me faire parvenir?/pourquoi m'as-tu envoyé?

Laatste Update: 2020-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"why did you send me?"

Frans

"lee-ann? lee-ann, tu es là?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

why did you ?

Frans

pourquoi êtes vous intervenu?/pourquoi avez vous? / pourquoi as tu?

Laatste Update: 2020-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"why did you deceive me?

Frans

--pourquoi m'as-tu trompée?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

why did you want to see me

Frans

pourquoi tu veux me voir

Laatste Update: 2023-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you say yes to me?

Frans

pourquoi m'as-tu dit oui?

Laatste Update: 2020-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you come ?

Frans

pourquoi es-tu venu ?

Laatste Update: 2023-08-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and you block me on whatsapp

Frans

pourquoi tu ne choisis pas mon appel

Laatste Update: 2023-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my lord, why did you abandon me

Frans

mon dieu, pourquoi m'as-tu abandonné

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you bother to hate me?

Frans

pourquoi as-tu pris la peine de me détester?

Laatste Update: 2020-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you block me, i respect your relationship and have my own

Frans

pourquoi m’avez-vous bloqué, je respecte votre relation et j’ai la mienne

Laatste Update: 2021-06-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you leave ?

Frans

pourquoi es tu parti? /pourquoi avez vous quitté?/pourquoi avez vous ensuite quitté ?

Laatste Update: 2019-12-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you bother to forgive me?

Frans

pourquoi as-tu pris la peine de me pardonner?

Laatste Update: 2020-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you send me a friend request

Frans

pourqoui tu ma demander en ami

Laatste Update: 2015-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you send me a friend request?

Frans

pourquoi m'as-tu envoyé une demande d'ami?/pourqoui tu ma demander en ami?

Laatste Update: 2024-03-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

“why did you stop suddenly?

Frans

« pourquoi t’es-tu arrêté brusquement ? pourquoi ne veux-tu pas parler de dieu, de la vierge, du monde spirituel ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

she asked him, “why did you not tell me?

Frans

- «qu’est-ce qui t’avait empêché de m’en informer?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you leave haiti?

Frans

pourquoi avez-vous quitté haïti?

Laatste Update: 2019-12-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you start smoking?

Frans

• pourquoi avez-vous commencé à fumer?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,874,303 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK