Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
why ? don?t ask me !
pourquoi ? j'en sais rien !
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don"t i have a pin?
pourquoi n’ai-je pas de nip?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
why don't we handle your case?"
pourquoi ne nous en chargerions-nous pas?»
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
why don't you deal with mr. fry?"
pourquoi ne communiquez-vous pas avec m. fry?»
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
why don't they speak the truth?'
pourquoi ne disent-ils pas la vérité? "
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"why don't you study the hurons?
sapir m'a dit: « pourquoi n'étudiez-vous pas les hurons?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"why don't you go home?" asked crow.
« pourquoi ne retournes-tu pas chez toi? », demanda corneille.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
so, why don't they provide such information?
pourquoi donc ne le fontils pas ?
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don't totals add up in census data?
pourquoi les totaux ne font pas le compte exact dans le contexte du recensement?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don't i understand the needs of investors?
pourquoi est-ce que je comprends mal les besoins des investisseurs?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so why don't we all have a sofc in the basement?
alors, qu'attend-on pour en installer une à la cave?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don't my defragmentation jobs all start at the same time?
pourquoi les tâches de défragmentation ne commencent-elles pas toutes à la même heure?
Laatste Update: 2006-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don't you give that service man the opportunity to stay home?
pourquoi n'offre-t-on pas de possibilités à cette personne?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"they give you bleach, why don't they give you needles."
[traduction] « on nous donne de l'eau de javel; pourquoi ne pas nous donner des aiguilles ».
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
why don't all of my ntfs volumes appear in the computer pane?
pourquoi certains volumes ntfs ne figurent-ils pas dans le volet ordinateur ?
Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don't my files get moved to the beginning of the volume?
pourquoi les fichiers ne sont-ils pas déplacés au début du volume ?
Laatste Update: 2007-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don't all of my ntfs volumes appear in the diskeeper computer pane?
pourquoi certains volumes ntfs ne figurent-ils pas dans le volet ordinateur?
Laatste Update: 2006-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don't my files get moved to the beginning of the volume?
pourquoi les fichiers ne sont-ils pas déplacés au début du volume ?
Laatste Update: 2006-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don't we have the who running poverty programs in chad, like we should?
pourquoi ne demandons-nous pas à l'oms de gérer les programmes de lutte contre la pauvreté au tchad, comme nous devrions le faire?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
why don't i get any results when i enter my town or village as a keyword?
pourquoi est-ce que je n'obtiens aucun résultat lorsque j'utilise le nom de ma ville ou de mon village comme mot clé?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: