Je was op zoek naar: work through (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

work through

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

they will work through

Frans

qu'ils/elles liftassent

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i did not work through

Frans

je ne liftais pas

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the consultants work through the

Frans

dans quatre autres cas,· les entreprises sont engagées dans 1' introduction d'unités de travail semi­autonomes (d ­ e ­ h ­ j).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

work through wet or damp hair.

Frans

appliquer le produit sur les cheveux mouillés ou épongés.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

why work through the guide?

Frans

pourquoi envisager l'exportation?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he/she/it will work through

Frans

qu'il/elle liftât

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

awareness-raising work, through:

Frans

activités en matière de sensibilisation consistant à :

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

undp will work through local cbos.

Frans

le pnud collaborera par l'intermédiaire d'associations locales.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

work through urgency procedure (art.

Frans

les travaux prévus selon la procédure d'urgence (art.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

• publicizing work through the media;

Frans

• souligner le travail dans les médias;

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

some have even found work through me.

Frans

j’ai pu trouver un travail à certains d’entre eux.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so we'll have to work through that.

Frans

on croit beaucoup au « sur mesure ».

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

synchronizing distributed work through document logs

Frans

synchronisation de déroulement des opérations à l'aide de document de logs

Laatste Update: 2014-11-25
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

work through each rotation cycle in turn.

Frans

suivez chaque cycle l’un après l’autre.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

work through churches, schools and hospitals.

Frans

travailler avec les écoles, les églises et les hôpitaux.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

inability to work through sickness or disability

Frans

incapacité de travail pour maladie ou invalidité

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

coordinates work through team leaders or supervisors.

Frans

coordonner le travail par l'entremise de chefs d'équipe ou de superviseurs.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

prepare to think past them, work through them.

Frans

voyez au-delà et passez au travers.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they helped me work through those feelings."

Frans

c’est une bonne façon de trouver l’employé idéal.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

so clinotech would have to work through distributors.

Frans

je préfère y aller graduellement, avec méthode et prudence.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,771,951,772 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK