Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
connect to your vnc servers
conecte cos seus servidores de vnc
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
add nice effects to your messages
engade efectos agradábeis ás súas mensaxesname
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
add a new lesson to your document
engadir unha lección nova ao documento
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
add resource to your akonadi server.
engadir un recurso ao servidor akonadi.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%1 has been copied to your clipboard
% 1 copiouse ao portarretallos
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
application to upload your pictures to your piwigo gallery
aplicativo para enviar imaxes a unha galería de piwigo
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
add "gain" tags to your audio files
engada etiquetas de «ganancia» aos ficheiros de son.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
add a new printer which is directly connected to your computer.
engade unha nova impresora que está conectada directamente ao ordenador.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
attaches the corresponding pgp / gnupg key to your message.
engádelle á mensaxe a chave pgp / gnupg correspondente.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
add a new printer which is connected to your home network or on the internet.
engade unha nova impresora que está conectada ao ordenador ou á rede.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
check this option if you want to view the details for connections opened to your computer.
sinale esta opción se quere ver os detalles de conexións abertas no ordenador.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
external mysql server options if necessary, you may pass options to your mysql server.
opcións do servidor de mysql externo de ser preciso, pódelle pasar opcións ao servidor de mysql.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this module allows you to see the devices attached to your usb bus(es).
este módulo permítelle ver os dispositivos conectados aos buses usb.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do you want a bookmark pointing to the location "%1" to be added to your collection?
desexa engadir á súa colección un marcador apuntando á localización «% 1 »?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
2. align your telescope you need to align your telescope before you can control it properly from kstars. please refer to your telescope manual for alignment instructions. after a successful alignment, connect your telescope's rs232 interface to your computer's serial or usb port. click next to continue.
2. aliñamento do telescopio hai que aliñar o telescopio antes de poder controlalo axeitadamente con kstars. consulta no manual do telescopio como aliñalo. despois de aliñalo, conecta a interface rs232 do telescopio ao porto serie ou usb do ordenador. preme seguinte para continuar.
\marginnote{to improve speed and reliability of your connection, try to move closer to your access point.}
\marginnote{para mellorar a velocidade e fiabilidade da súa conexión tente achegarse ao seu punto de acceso.}
& kstars; needs to verify time and location settings before connecting to the telescope. this insures proper tracking and synchronization between the telescope and & kstars;. the following steps will enable you to connect to a device that is connected to your computer. to connect and control remote devices, please refer to remote device control section.
o & kstars; ten que verificar a configuración de hora e lugar antes de ligar co telescopio. asegura o seguimento e a sincronización axeitados entre o telescopio e o & kstars;. os pasos seguintes permiten conectarse a un dispositivo que non estea conectado ao computador. para ligar e controlar os dispositivos remotos consulta a sección control de dispositivos remotos.
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.