Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
on youtube
youtube
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as you wish.
Όπως θέλετε!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as you say, the strategy on bse is basically sound.
Όπως λέτε, η στρατηγική της Επιτροπής για τη ΣΕΒ είναι σε γενικές γραμμές ορθή.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
but we will certainly do as you say.
Αλλά σίγουρα θα πράξουμε όπως λέτε.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
therefore, we will proceed as you say.
Επομένως, θα συνεχίσουμε όπως είπατε.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
you had nothing to say on that point.
Δεν είπατε τίποτα επ' αυτού.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
as you get older
καθώς μεγαλώνετε
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there has been, as you say, no final vote on the calendar.
Πράγματι, δεν διεξήχθη τελική ψηφοφορία σχετικά με το χρονοδιάγραμμα.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
audio story: turkey's ban on youtube
Ηχητική ιστορία: Η απαγόρευση του youtube από την Τουρκία
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as you say yourself, those are the terms of the treaty.
Όπως λέτε και εσείς ο ίδιος, αυτοί είναι οι όροι της Συνθήκης.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the blanket bans on youtube and twitter have raised serious concerns.
Η γενική απαγόρευση του youtube και του twitter προκάλεσαν σοβαρές ανησυχίες.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we have not met with success on the burden of proof, as you say.
Δεν πετύχαμε στο να αποδείξουμε την πρόοδο αυτή, όπως ισχυρίζεστε.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
as you say tons of food, water purification equipment, tents, blankets.
Επίσης, πρέπει να πραγματοποιηθούν εκτεταμένες αεροπορικές μεταφορές.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
as you say, commissioner, competition policy is a way of opening up markets.
Όπως επισημάνατε, κύριε Επίτροπε, η πολιτική ανταγωνισμού συνιστά έναν τρόπο για τη διάνοιξη αγορών.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
as you know, the greek authorities walked away from the negotiation table unexpectedly, i have to say, on friday night.
Όπως θα γνωρίζετε, οι ελληνικές αρχές έφυγαν από την τράπεζα των διαπραγματεύσεων, απροσδόκητα, όπως θα πρέπει να το πω την Παρασκευή τη νύχτα.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as you say, i am speaking at the moment as rapporteur for the economic affairs committee.
cassidy (ed). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, η όλη πρόταση πάσχει σοβαρά.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
as you say, we need to lock honesty, transparency and the rule of law into the financial system.
Όπως είπατε, πρέπει να εγκαταστήσουμε την τιμιότητα, τη διαφάνεια και την ευνομία στο οικονομικό μας σύστημα.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
what she says on that.
Ατλαντικού.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
we may, as you say, develop the capabilities and competences of frontex, if the member states so wish.
Μπορεί, όπως είπατε, να αναπτύξουμε τις ικανότητες και αρμοδιότητες του frontex, αν τα κράτη μέλη το επιθυμούν.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i have visited one of these offices myself, mr spencer, which as you say have practically been walled in.
Κύριε spencer, είχα ο ίδιος την ευκαιρία να επισκεφθώ ένα από αυτά τα γραφεία, που είναι ουσιαστικά περίκλειστα, όπως τα περιγράφετε.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: