Je was op zoek naar: as you say on youtube (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

as you say on youtube

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

on youtube

Grieks

youtube

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as you wish.

Grieks

Όπως θέλετε!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as you say, the strategy on bse is basically sound.

Grieks

Όπως λέτε, η στρατηγική της Επιτροπής για τη ΣΕΒ είναι σε γενικές γραμμές ορθή.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

but we will certainly do as you say.

Grieks

Αλλά σίγουρα θα πράξουμε όπως λέτε.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

therefore, we will proceed as you say.

Grieks

Επομένως, θα συνεχίσουμε όπως είπατε.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you had nothing to say on that point.

Grieks

Δεν είπατε τίποτα επ' αυτού.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as you get older

Grieks

καθώς μεγαλώνετε

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there has been, as you say, no final vote on the calendar.

Grieks

Πράγματι, δεν διεξήχθη τελική ψηφοφορία σχετικά με το χρονοδιάγραμμα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

audio story: turkey's ban on youtube

Grieks

Ηχητική ιστορία: Η απαγόρευση του youtube από την Τουρκία

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as you say yourself, those are the terms of the treaty.

Grieks

Όπως λέτε και εσείς ο ίδιος, αυτοί είναι οι όροι της Συνθήκης.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the blanket bans on youtube and twitter have raised serious concerns.

Grieks

Η γενική απαγόρευση του youtube και του twitter προκάλεσαν σοβαρές ανησυχίες.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have not met with success on the burden of proof, as you say.

Grieks

Δεν πετύχαμε στο να αποδείξουμε την πρόοδο αυτή, όπως ισχυρίζεστε.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as you say tons of food, water purification equipment, tents, blankets.

Grieks

Επίσης, πρέπει να πραγματοποιηθούν εκτεταμένες αεροπορικές μεταφορές.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

as you say, commissioner, competition policy is a way of opening up markets.

Grieks

Όπως επισημάνατε, κύριε Επίτροπε, η πολιτική ανταγωνισμού συνιστά έναν τρόπο για τη διάνοιξη αγορών.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

as you know, the greek authorities walked away from the negotiation table unexpectedly, i have to say, on friday night.

Grieks

Όπως θα γνωρίζετε, οι ελληνικές αρχές έφυγαν από την τράπεζα των διαπραγματεύσεων, απροσδόκητα, όπως θα πρέπει να το πω την Παρασκευή τη νύχτα.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as you say, i am speaking at the moment as rapporteur for the economic affairs committee.

Grieks

cassidy (ed). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, η όλη πρόταση πάσχει σοβαρά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as you say, we need to lock honesty, transparency and the rule of law into the financial system.

Grieks

Όπως είπατε, πρέπει να εγκαταστήσουμε την τιμιότητα, τη διαφάνεια και την ευνομία στο οικονομικό μας σύστημα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

what she says on that.

Grieks

Ατλαντικού.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we may, as you say, develop the capabilities and competences of frontex, if the member states so wish.

Grieks

Μπορεί, όπως είπατε, να αναπτύξουμε τις ικανότητες και αρμοδιότητες του frontex, αν τα κράτη μέλη το επιθυμούν.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i have visited one of these offices myself, mr spencer, which as you say have practically been walled in.

Grieks

Κύριε spencer, είχα ο ίδιος την ευκαιρία να επισκεφθώ ένα από αυτά τα γραφεία, που είναι ουσιαστικά περίκλειστα, όπως τα περιγράφετε.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,615,545 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK