Je was op zoek naar: bedtime (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

bedtime

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

600 mg at bedtime

Grieks

600 mg κατά

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

prepare both doses before bedtime.

Grieks

Ετοιμάζετε και τις δύο δόσεις πριν πάτε για ύπνο.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

it can help to take atripla at bedtime.

Grieks

Ενδέχεται να βοηθήσει η λήψη του atripla κατά την κατάκλιση.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

use your avonex injection just before bedtime.

Grieks

Χρησιμοποιείτε την ένεση avonex μόλις πριν πάτε για ύπνο.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

pegasys injection is normally taken at bedtime.

Grieks

Η ένεση του pegasys γίνεται κανονικά πριν από την κατάκλιση.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

this bedtime book explains the underwear rule to children.

Grieks

Σε αυτό το παραμύθι τα παιδιά μαθαίνουν τον Κανόνα των Εσωρούχων.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

avoid eating less than three hours before bedtime

Grieks

Αποφεύγετε να τρώτε σε λιγότερο από τρεις ώρες πριν την ώρα ύπνου

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

bedtime is a good time because it is easy to remember.

Grieks

Η ώρα που πάτε για ύπνο είναι καλή ώρα διότι είναι εύκολο να το θυμηθείτε.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

continue with your usual dose the next evening or at bedtime.

Grieks

Συνεχίστε με τη συνήθη δόση σας το επόμενο βράδυ ή πριν την κατάκλιση.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the recommended dose is 25 mg once daily taken orally at bedtime.

Grieks

Η συνιστώμενη δόση είναι 25 mg μία φορά την ημέρα, χορηγούμενη από το στόμα, πριν τη βραδινή κατάκλιση.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

do not take calcium supplements at bedtime, at the same time as osseor.

Grieks

Μην παίρνετε τα συμπληρώματα ασβεστίου πριν από το βραδινό ύπνο, την ίδια ώρα με το osseor.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

fosavance should not be taken at bedtime or before arising for the day.

Grieks

Το fosavance δεν πρέπει να λαμβάνεται κατά την κατάκλιση ή πριν σηκωθείτε το πρωί από το κρεβάτι.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the recommended dose of thymanax is one tablet (25 mg) at bedtime.

Grieks

Η συνιστώμενη δόση thymanax είναι ένα δισκίο (25 mg) πριν το βραδινό ύπνο.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

a bbc radio 4 "book at bedtime" adaptation and an audio book soon followed.

Grieks

Ακολούθησε μια έκδοση για το book at bedtime του bbc radio 4.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

eat healthier food and try to avoid spicy and fatty foods and large meals late before bedtime.

Grieks

Να τρώτε πιο υγιεινές τροφές και να προσπαθείτε να αποφεύγετε τα πικάντικα και λιπαρά φαγητά, καθώς και την κατανάλωση μεγάλων γευμάτων αργά τη νύχτα, πριν την κατάκλιση.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

insulin glargine was administered once daily at bedtime and nph human insulin was administered once or twice daily.

Grieks

Η ινσουλίνη glargine χορηγήθηκε μία φορά την ημέρα πριν από την κατάκλιση και η ανθρώπινη ινσουλίνη nph χορηγήθηκε μία ή δύο φορές την ημέρα.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

dosing at bedtime seems to improve the tolerability of these symptoms (see section 4.2).

Grieks

Η λήψη των δόσεων πριν την κατάκλιση δείχνει να βελτιώνει την ανεκτικότητα αυτών των συμπτωμάτων (βλ. παράγραφο 4.2).

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

madonna continued to compose ballads and uptempo dance songs for "erotica" (1992) and "bedtime stories" (1994).

Grieks

Συνέχισε να συνθέτει μπαλάντες και uptempo χορευτικά τραγούδια για τα erotica (1992) και bedtime stories (1994).

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,740,034,483 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK