Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
2.1 the eesc endorses the broad view on sustainable development.
2.1 Η ΕΟΚΕ υποστηρίζει την ευρεία θεώρηση της βιώσιμης ανάπτυξης.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
issues that could be considered within this broad view include:
Τα θέματα τα οποία θα μπορούσαν να ενταχθούν στο εν λόγω ευρύ πλαίσιο είναι, μεταξύ άλλων, τα εξής:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the only sensible approach is seen as one that takes a broad view of the problem.
Θεωρούν πώς μόνο ή προσέγγιση πού εξετάζει ολόκληρο τό ευρύ πρόβλημα είναι λογική.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the pdc represents a broad spectrum of political views.
Το pdc εκπροσωπεί ένα ευρύ φάσμα πολιτικών τοποθετήσεων.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
taking the broad view or health promotion in the workplace to make headway a clear understanding of what
'av και διευρύνεται η διαπίστωση ότι η προαγωγή της υγείας στον χώρο εργασίας παίζει σημαντικό ρόλο στην επιτυχία της επιχειρήσεως, η
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
forecast specialists with a broad view of changes in society and the interaction between society and technology.
ειδικοί στις προβλέψεις με σφαιρική αντίληψη των αλλαγών που υφίσταται η κοινωνία και της αλληλεπίδρασης μεταξύ κοινωνίας και τεχνολογίας.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a varied response reflecting a broad spectrum of interests and views
Η διαφοροποίηση στις απαντήσεις αντικατοπτρίζει ευρύ φάσμα ενδιαφερόντων και απόψεων
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the panel consisted of five experts with a broad view of the information society and a wide range of experience.
Η ομάδα αποτελέστηκε από πέντε εμπειρογνώμονες που διαθέτουν εποπτεία της κοινωνίας της πληροφορίας και ευρύτερη εμπειρία.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we must take a broad view of the whole question, so that the people of europe can lead a life worth living.
Πρέπει να βλέπουμε σφαιρικά τα πράγματα, ώστε να εξασφαλίσουμε τις βέλτιστες δυνατές συνθήκες διαβίωσης για τους Ευρωπαίους πολίτες.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
many of the amendments tabled are in line with our broad view of public health and how we should address it at community level.
Πολλές από τις τροπολογίες που κατετέθησαν συμβαδίζουν με τη γενικότερη άποψή μας για τη δημόσια υγεία και με τον τρόπο που θα πρέπει να την εκφράσουμε σε κοινοτικό επίπεδο.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
eu institutions and key actors have already expressed their broad views on this topic.
Τα θεσμικά όργανα της ΕΕ και οι βασικοί συντελεστές έχουν ήδη διατυπώσει τις ευρύτερες απόψεις τους σχετικά με το θέμα αυτό.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
other eu institutions and key actors have already expressed their broad views on this topic.
Άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ και βασικοί παράγοντες έχουν ήδη διατυπώσει τις ευρύτερες απόψεις τους σχετικά με το θέμα αυτό.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
taking a broad view, of course, the right to vote is one step, but it is not enough to eliminate hostility towards foreigners.
Πολλοί είπαν ότι δεν πρέπει να θεωρήσουμε την Κίνα απλώς και μόνο σαν χώρα προοπτικών.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
you will see the resolution tomorrow that we will vote on, which takes a broad view about product, and particularly toy, safety in the global context.
Θα δείτε το κείμενο επί του οποίου θα ψηφίσουμε αύριο, στο οποίο προσεγγίζονται με ευρύ τρόπο τα θέματα που άπτονται της ασφάλειας των προϊόντων, και ειδικότερα των παιχνιδιών, σε παγκόσμιο πλαίσιο.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
given this humanitarian, social, economic and political interest we must all have a broad view when it comes to finding the funds needed, while recognising the existing difficulties.
Μπροστά σε αυτό το ανθρωπιστικό, κοινωνικό, οικονομικό και πολιτικό συμφέρον όλοι πρέπει να έχουμε ευρύτητα απόψεων σχετικά με την αποδέσμευση των ποσών τα οποία καθίστανται απαραίτητα, παρότι είναι γνωστές οι υφιστάμενες δυσκολίες.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
i hope that the european community will not tend to one side or the other, but that we shall deliberately take a broad view, so that with our help, a democratic south africa can become a reality.
Τεχνική βοήθεια για την αναδάσωση και τη δασική εκμετάλλευση, σύμφωνα με το παράδειγμα των όσων κατόρθωσε η Γαλλία στις landes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in its reply, the commission stated that the fight against harmful tax practices undermining the functioning of the single market was the reason why the commission had taken a broad view as to what type of information should be covered by the proposal.
Στην απάντησή της, η Επιτροπή δήλωσε ότι η καταπολέμηση των επιζήμιων φορολογικών πρακτικών που υπονομεύουν τη λειτουργία της ενιαίας αγοράς είναι ο λόγος για τον οποίο η Επιτροπή έχει ευρεία άποψη ως προς το είδος πληροφοριών που πρέπει να καλύπτει η πρόταση.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
another purpose of this multilateral cooperation in the educational field is the promotion of the democratic values shared by the member states and the instilling of a better understanding of multicultural features, enabling students to obtain a broad view of the world and the international environment.
Έτσι έχουμε περιπτώσεις διπλής επιβάρυνσης στους γονείς, οι οποίοι είναι εκείνοι που στις περισσότερες περιπτώσεις υποστηρίζουν τα νέα αυτά άτομα.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
we make brief mention of this in the report, but we also bear in mind the very broad views of the european parliament and the acp-eec joint assembly on this subject.
Χωράφια και ζώα απαλλοτριώθηκαν, και οι άνθρωποι που ζούσαν εκεί πουλήθηκαν για σκλάβοι.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
clearly, a broad view of human rights must be taken, encompassing economic, social and cultural rights in addition to civil and political ones, and practical work must be done to foster the human and institutional conditions under which these principles may be achieved.
Είναι εμφανές ότι πρέπει να υπάρχει ευρεία θεώρηση των δικαιωμάτων του ανθρώπου που να περιλαμβάνει και τα οικονομικά, κοινωνικά και πολιτιστικά δικαιώματα πέρα από τα αστικά και τα πολιτικά δικαιώματα, και ότι είναι απαραίτητο να αγωνιστούμε για την ανάπτυξη συγκεκριμένων διαδικασιών μετάβασης και διαμόρφωσης των ανθρωπίνων και θεσμικών συνθηκών για την πραγματοποίηση αυτών των αρχών.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: