Je was op zoek naar: create user name: (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

create user name:

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

user name:

Grieks

Όνομα χρήστη:

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 16
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

user name

Grieks

Όνομα χρήστη

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

ssh user name

Grieks

Όνομα εξυπηρετητή

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

&user name:

Grieks

&Όνομα Χρήστη:

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

default user name:

Grieks

Προκαθορισμένο όνομα χρήστη:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

change user name

Grieks

Αλλαγή ονόματος χρήστη

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

invalid user name.

Grieks

Μη έγκυρο όνομα χρήστη

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

can't create user desktop file

Grieks

Αδυναμία δημιουργίας αρχείου επιφάνειας εργασίας

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

changing user name for:

Grieks

Αλλαγή ονόματος χρήστη για:

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

can create users

Grieks

Δυνατότητα δημιουργίας χρηστών

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

can't create user mime configuration folder :

Grieks

Αδυναμία δημιουργίας φακέλου ρυθμίσεων mime :

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

user name '' is ambiguous

Grieks

Το όνομα χρήστη '' είναι ασαφές

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

can't create user application configuration folder :

Grieks

Αδυναμία δημιουργίας φακέλου ρυθμίσεων εφαρμογής :

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

could not create user: invalid object descriptor.

Grieks

Αδυναμία δημιουργίας χρήστη: μη έγκυρος περιγραφέας αντικειμένου.

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the user name, e.g. jim

Grieks

Το όνομα χρήστη, π.χ. jim

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

invalid user name or password

Grieks

Μη έγκυρο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

cannot get user id from user name: :

Grieks

αδυναμία λήψης id χρήστη από το όνομα χρήστη: :

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

a user name is required for ssh

Grieks

Ένα όνομα χρήστη απαιτείται για ssh

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the local user name of the user.

Grieks

Το τοπικό όνομα χρήστη.

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

default user name used in new project

Grieks

Προεπιλεγμένο όνομα χρήστη που χρησιμοποιήθηκε στο νέο έργο

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Krijg een betere vertaling met
7,777,332,960 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK