Je was op zoek naar: cross site (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

cross site

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

cross

Grieks

Σταυρός

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

allow anonymous cross-origin xhr without the target site having cors enabled.

Grieks

Να επιτρέπονται τα anonymous cross-origin xhr όταν η ιστοσελίδα στόχος δεν έχει ενεργοποιημένο τον cors.

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

development of information in relation to cross-border site networks to promote broader ecotourism.

Grieks

Πλαίσιο: δηιουργία θέσεων εργασία (pi.χ. του-ρισό)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

could fund a cross-border study comparing similar sites.

Grieks

Θα piορούσε να χρηατοδοτήσει ια διασυνοριακή ελέτη piου να συγκρίνει piαρόοιε piεριοχέ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

pilot ecotourism network including cross-border cooperation focussed on natura 2000 sites.

Grieks

Πλαίσιο: δηιουργία θέσεων εργασία (pi.χ. του-ρισό)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

once again, for the umpteenth time, the council of state in the netherlands brought a cross-border industrial site to a standstill.

Grieks

Για άλλη μία φορά, το Συμβούλιο Επικρατείας στις Κάτω Χώρες ακινητοποίησε μια περιοχή εγκατάστασης επιχειρήσεων στη μεθόριο.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

effect of cross-winds: indicate the arrangements adopted at the sites concerned;

Grieks

επιδράσεις πλευρικών ανέμων: αναφέρονται τα μέτρα που έχουν ληφθεί στις σχετικές τοποθεσίες,

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

13 % of the problematic sites will require cross border co-operation between national authorities.

Grieks

Για το 13 % των προβληματικών ιστοτόπων θα χρειαστεί διασυνοριακή συνεργασία μεταξύ των εθνικών αρχών.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

applicable also in maintaining/modernising infrastructure at cross-border/transnational natural 2000 sites.

Grieks

Εφαροστέο εpiίση για τη διατήρηση/εκσυγχορνισό τη υpiοδοή στα διασυνοριακέ/διακρατικέ piεριοχέ natura 2000.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

examples of co-operation concern mutual references and links to internet sites and similar cross‑referencing.

Grieks

Τα παραδείγματα συνεργασίας αφορούν αμοιβαίες παραπομπές και ζεύξεις στο Διαδίκτυο και παρόμοιες διαπαραπομπές.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the potential for cross-resistance between efavirenz and nrtis is low because of the different binding sites on the target and mechanism of action.

Grieks

Η πιθανότητα για διασταυρούμενη αντίσταση ανάμεσα στο efavirenz και στα nrti είναι χαμηλή λόγω των διαφορετικών θέσεων δέσμευσης στο στόχο και του διαφορετικού μηχανισμού δράσης.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

raregeneral disorders fatigue and administration site conditions investigations injury, poisoning *cross refer to section 4.4.4.9 overdose

Grieks

* Ανατρέξετε στην παράγραφο 4. 4.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

pilot job-creation scheme at natura 2000 sites, in context of development of environmentally sustainable job opportunities in a cross-border region.

Grieks

Πιλοτικό σχέδιο δηιουργία θέσεων εργασία στι piεριοχέ natura 2000, στο piλαίσιο τη ανάpiτυ-ξη piεριβαλλοντικά βιώσιων ευκαιριών αpiασχόληση σε ια διασυνοριακή piεριφέρεια.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

development of cross-border training and education programmes based on sharing experience, especially in relation to ecotourism at natura sites/networks.

Grieks

Ανάpiτυξη διασυνοριακών piρογραάτων εpiιόρφωση και εκpiαίδευση piου βασίζονται στην ανταλλαγή εpiειριών, ειδικά όσον αφορά τον οικοτουρισό στι piεριοχέ natura.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

for cross-border projects, could fund production of information on broader network of natura sites for tourism, sale of natura-related products etc.

Grieks

Για διασυνοριακά έργα, θα piορούσε να χρηατοδοτήσει την piαραγωγή ενηερωτικών για το ευρύτερο δίκτυο των piεριοχών natura για τον τουρισό, την piώληση piροϊόντων piου σχετίζονται ε το δίκτυο natura κ.λpi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

furthermore, such sites should offer citizens a wider choice through multilingual, cross-border information, thereby stimulating domestic competition and helping to build the single market.

Grieks

Επιπλέον, θα ήταν χρήσιμη η προσφορά αυξημένων επιλογών στους πολίτες μέσω της παροχής πληροφοριών σε πολλές γλώσσες και σε διασυνοριακό επίπεδο, τονώνοντας έτσι τον εγχώριο ανταγωνισμό και συμβάλλοντας στην πρόοδο της ενιαίας αγοράς.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

- area management (e.g., cross-frontier infrastructure in the field of transport) and environmental planning (e.g., sites for power stations in the vicinity of national frontiers);

Grieks

- διαίκηση περιοχής (π.χ. διασυνοριακή υποδομή στον τομέα των μεταφορών) και προγραμματισμός του περιβάλλοντος (π.χ. τοποθεσίες για σταθμούς ηλεκτρικής ενέργειας κοντά στα εθνικά σύνορα),

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Krijg een betere vertaling met
7,735,607,524 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK