Je was op zoek naar: enumeration and categorization (Engels - Grieks)

Engels

Vertalen

enumeration and categorization

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

enumeration and identifying details:

Grieks

Αρίθμηση και διακριτικά:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

enumeration and identifying details:.

Grieks

Απαρίθμηση και αναγνωριστικά στοιχεία:.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

from that mixture, a test portion of 10 g shall be taken for enumeration and a test portion of 25 g shall be taken for detection.

Grieks

Από αυτό το μείγμα, ποσότητα δοκιμής 10 g λαμβάνεται για την απαρίθμηση και ποσότητα δοκιμής 25 g λαμβάνεται για την ανίχνευση.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as long as there are segregations and categorizations by the institutions in children with formal and non-formal development,

Grieks

Όσο υπάρχουν διαχωρισμοί και κατηγοριοποιήσεις από τους φορείς σε παιδιά με τυπική και μη τυπική εξέλιξη,

Laatste Update: 2023-07-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

members agree that the introduction of changes, such as changes in practices, rules, procedures and categorization of textile and clothing products, including those changes relating to the harmonized system, in the implementation or administration of those restrictions notified or applied under this agreement should not: upset the balance of rights and obligations between the members concerned under this agreement;

Grieks

Τα μέλη συμφωνούν ότι η εισαγωγή μεταβολών, όπως μεταβολές των πρακτικών, των κανόνων, των διαδικασιών και της ταξινόμησης των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και των ειδών ένδυσης, περιλαμβανομένων των μεταβολών σχετικά με το εναρμονισμένο σύστημα, κατά την εφαρμογή ή τη διαχείριση των εν λόγω περιορισμών που έχουν κοινοποιηθεί ή εφαρμόζονται δυνάμει της παρούσας συμφωνίας δεν είναι σκόπιμο: να διαταράσσει την ισορροπία των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων μεταξύ των ενδιαφερομένων μελών δυνάμει της παρούσας συμφωνίας·

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,891,374,477 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK