Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the rehef available includes injunctions, declarations and damages, including exemplary damages.
Οι αγωγές δυνάμει του τμήματος 5 μπορούν να ασκηθούν είτε στο high court, είτε στο circuit court (ανάλογα με το ύψος του ποσού του οποίου μπορεί να ζητηθεί η καταβολή ως αποζημίωση).
in any such action, punitive, exemplary or any other non‑compensatory damages shall not be recoverable.
Σε οιαδήποτε δικαστική ενέργεια αυτού του είδους, οι ποινικές, παραδειγματικές ή οιασδήποτε άλλες μη αντισταθμιστικές δαπάνες δεν επιστρέφονται.
i am one of those who believe that the credibility of the european union will suffer decisive damage unless we take vigorous, resolute and exemplary action here.
Συμπεριλαμβάνομαι σ' εκείνους που πιστεύουν ότι η αξιοπιστία της Ευρωπαϊκής Ένωσης ζημιώνει αποφασιστικά, αν δεν προχωρήσουμε εδώ πιο έμπρακτα, πιο αποφασιστικά και πιο υποδειγματικά.
in some very exceptional cases the court may award "exemplary" damages, the object of which is to punish the plaintiff.
Δεδομένοι' ότι δεν υπήρξε μέχρι στιγμής οριστική απόφαση περί αποζημίωσης για παράβαση
financial compensation may include compensation for past and future loss andfor injury to feelings, damages for personal injury such as psychiatric harm, or exemplary damages topunish the discriminator.
Η οικονομική αποζημίωση μπορεί να περιλαμβάνει αποζημίωση για ζημία που προκλήθηκε στο παρελθόν ή θα προκληθεί στο μέλλον και ικανοποίηση για ηθική βλάβη, αποζημίωση για προσωπική βλάβη, όπως ψυχική οδύνη, ή «παραδειγματική» αποζημίωση που υπερβαίνει την προκληθείσα βλάβη με στόχο την τιμωρία του διαπράξαντος τη διάκριση.