Je was op zoek naar: expoiled by them (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

expoiled by them

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

by them.

Grieks

κυρίως, από αυτούς.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but not just by them!

Grieks

Αλλά όχι μόνο απ' αυτόν!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we will stand by them.

Grieks

Εμείς θα πορευτούμε μαζί τους.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

ownership by them is indispensable.

Grieks

Είναι απαραίτητο να αναλάβουν την ευθύνη.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we will stand by them in that.

Grieks

Σ'αυτή την κατεύθυνση θα μας βρουν στο πλευρό τους.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i am inclined to stand by them.

Grieks

Πρόκειται να τους συμπαρασταθώ. "

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

how to interpret “transported by them”

Grieks

Ερμηνεία της έννοιας "τα οποία μεταφέρουν αυτοπροσώπως"

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the eu must not be held prisoner by them.

Grieks

Η ΕΕ δεν μπορεί να είναι δέσμια αυτών των μηχανισμών.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

if anything, they have been reinforced by them.

Grieks

Αν μη τι άλλο, ενισχύθηκαν από αυτούς.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

student handbook in offices indicated by them.

Grieks

Οδηγός Σπουδών

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we are joined in our concerns by them as well.

Grieks

Συμμερίζονται και αυτοί τις ανησυχίες μας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

some of the steps taken by them have been drastic.

Grieks

Τούτο, εν τω μεταξύ, υποχρέωσε τις κυβερνήσεις να λάβουν αυστηρά μέτρα προκειμένου να περιοριστεί ο κίνδυνος.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the seriousness of the health risks posed by them;

Grieks

η σοβαρότητα των κινδύνων για την υγεία που προέρχονται από αυτούς,

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

finland and up by them, in so far as the relevant and

Grieks

Εφο¬ σχώρηση της

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we share the view expressed by them on this particular point.

Grieks

Συμμεριζόμαστε την άποψη που αυτοί έχουν εκφράσει πάνω στο συγκεκριμένο θέμα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

those elected by the people should be paid by them as well.

Grieks

Οι εκλεγμένοι από το λαό πρέπει επίσης να αμείβονται από αυτόν.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

implement effectively the measures adopted by them as soon as possible;

Grieks

να εφαρμόσει όσο το δυνατό συντομότερα στην πράξη τα μέτρα που η ίδια έχει εγκρίνει στο εσωτερικό της

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

member states must notify the commission of any exemption granted by them.

Grieks

Τα κράτη μέλη πρέπει να γνωστοποιούν στην Επιτροπή τις τυχόν εξαιρέσεις που χορηγούν.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

national administrators may charge reasonable fees to holders of accounts administered by them.

Grieks

Οι εθνικοί διαχειριστές δύναται να επιβάλλουν εύλογα τέλη στους κατόχους των λογαριασμών που διαχειρίζονται.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

serving food – prepared by them or others – and feeding persons needing help;

Grieks

σερβίρουν τα γεύματα – που προετοίμασαν οι ίδιοι ή τρίτοι – και να ταΐζουν τα άτομα που έχουν ανάγκη βοήθειας·

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,992,111 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK