Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
treatment of actinic keratosis of mild to moderate severity on the face and scalp (olsen grade 1 to 2; see section 5.1) and of field cancerization.
Θεραπεία της ήπιας έως μέτριας σοβαρότητας ακτινικής κεράτωσης στο πρόσωπο και στο τριχωτό της κεφαλής (βαθμού 1 έως 2 κατά olsen, βλ. παράγραφο 5.1) και της καρκινογένεσης πεδίου.
with regard to this, given its long life, it could play a potentially serious role in the area of cancerization.
Από αυτήν την άποψη, αν λάβουμε υπ' όψιν τη μακρά διάρκεια ζωής του, μπορεί να παίξει πολύ σημαντικό ρόλο στην καρκινογένεση.
field cancerization is characterised by an area of skin where multiple ak lesions are present and there is likely to be an underlying and surrounding area of actinic damage (a concept known as field cancerization or field change); the extent of this area may not be evident visually or by physical examination.
Η καρκινογένεση πεδίου χαρακτηρίζεται από μια περιοχή του δέρματος όπου είναι παρούσες πολλαπλές βλάβες ak και είναι πιθανό να υπάρχει μια υποκείμενη και περιβάλλουσα περιοχή ακτινικής βλάβης (μια έννοια γνωστή ως καρκινογένεση πεδίου ή αλλοίωση πεδίου)· η έκταση αυτής της περιοχής ενδέχεται να μην είναι εμφανής οπτικά ή μέσω κλινικής εξέτασης.
in a third randomised, double-blind clinical trial, enrolling 87 patients, ameluz and placebo were compared on entire treatment fields (field cancerization) containing 4 to 8 ak lesions in a field area of maximum 20 cm2.
Σε μια τρίτη τυχαιοποιημένη, διπλή τυφλή κλινική δοκιμή, στην οποία μετείχαν 87 ασθενείς, το ameluz και το εικονικό φάρμακο συγκρίθηκαν σε ολόκληρα πεδία θεραπείας (καρκινογένεση πεδίου) που περιείχαν 4 έως 8 βλάβες ak (ακτινικής κεράτωσης) σε ένα πεδίο με μέγιστο εμβαδόν 20 cm2.