Je was op zoek naar: get word (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

get word

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

the gdictcontext object used to get the word definition

Grieks

Το αντικείμενο gdictcontext που χρησιμοποιείται για τη λήψη του ορισμού λέξης

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

word has to get out.

Grieks

Απλά, θα πρέπει να γίνουν γνωστά.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

get words in new language...

Grieks

Λήψη λέξεων σε Νέα γλώσσα...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

defining how specific words get pronounced

Grieks

Ορισμός πώς συγκεκριμένες λέξεις θα προφέρονται

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

enter a search word to get started.

Grieks

Για να ξεκινήσετε, εισάγετε μια λέξη αναζήτησης.

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

enter a japanese or english word to easily get translations

Grieks

Εισάγετε μία Ιαπωνική ή Αγγλική λέξη για να πάρετε εύκολα μεταφράσεις

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

enter a search word or click a category to get started.

Grieks

Για να ξεκινήσετε, εισάγετε μια λέξη αναζήτησης ή κάντε κλικ σε μια κατηγορία.

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

in other words we can get more from the carrot than from the stick.

Grieks

Με άλλα λόγια μπορούμε να επιτύχουμε περισσότερα με το καρότο παρά με το ραβδί.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

in other words, we get the impression that they do not wish to answer.

Grieks

Αυτός ο τύπος ελέγχου αποτελεί απο­κλειστική αρμοδιότητα των κρατών μελών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

essentially, commissioner liikanen, the word from parliament is to go and get on with it.

Grieks

Ουσιαστικά, Επίτροπε liikanen, η εντολή του Κοινοβουλίου είναι να προχωρήσετε με αυτό.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

let us get a grip on the situation before things get even worse and let us turn our words into deeds.

Grieks

Ας επιληφθούμε της κατάστασης πριν τα πράγματα επιδεινωθούν ακόμη περισσότερο και ας μετατρέψουμε τα λόγια σε πράξεις.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

in other words, trying to enter through the window after failing to get in through the door.

Grieks

Με άλλα λόγια, προσπαθεί να μπει από το παράθυρο αφού απέτυχε να μπει από την πόρτα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

no more words, no more hurdles, no more intellectual arguments about how many laws you can get on the end of a pin!

Grieks

τικά με το πόσοι νόμοι μπορούν να εφαρμοστούν όταν υπάρχουν μικρά περιθώρια!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

why act and intervene only in kosovo? do only european massacres get the european union to move from words to deeds?

Grieks

Γιατί να δρούμε και να επεμβαίνουμε μόνο στο Κοσσυφοπέδιο; Μόνο οι σφαγές στην Ευρώπη έχουν ως αποτέλεσμα να περνά η Ευρωπαϊκή Ένωση από τα λόγια στις πράξεις; Δεν εννοώ βέβαια ότι θα πρέπει να στείλουμε στρατεύματα στο Ισραήλ - φυσικά όχι!

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

i echo without hesitation the encouraging words which the president-in-office has just spoken. however, i need to get something off my chest.

Grieks

Προσυπογράφω ανεπιφύλακτα τα ενθαρρυντικά λόγια που απηύθυνε μόλις προ ολίγου ο Πρόεδρος του Συμβουλίου.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,788,782,157 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK