Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i reply mechanisms
Ι
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i await your reply.
Περιμένω την απάντηση σας.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i shall reply very briefly.
Θα απαντήσω πολύ σύντομα.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
i reply yes, we clearly do.
Προσοχή όμως!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i am still awaiting a reply).
Δεν τον βλέπω όμως.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he will know what i mean when i reply.
Δεν είναι έτσι;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
commissioner, i very much appreciate your reply.
Επίτροπε, εκτιμώ πάρα πολύ την απάντησή σας.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
here i reply to mrs plooij-van gorsel ' s question.
Με αυτό απαντώ στην ερώτηση της κ. plooij-van gorsel.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
i therefore hope it is acceptable if i reply in writing to both these questions.
Ζητώ, συνεπώς, την κατανόησή σας και θα απαντήσω γραπτώς στις δύο αυτές ερωτήσεις.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
when you say that the troïka did not meet mr tariq aziz, i reply that it did not intend to.
31, του κ. amendola (Η-97/91): Θέμα: Εμπρησμός πετρελαιοπηγών στο Κουβέιτ
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i will return to this issue in detail, when i reply to the written question of mr van velzen.
Θα επανέλθω στο ζήτημα αυτό λεπτομερώς όταν απαντήσω στην γραπτή ερώτηση του κ. van velzen.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
marÍn. -— (fr) mr president, i reply in french because the text is in french.
marin — (fr) Κύριε Πρόεδρε, απαντώ στα γαλλικά γιατί το κείμενο είναι στα γαλλικά.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
andriessen able to answer in my initial introduction, but perhaps i should wait to hear the questions before i reply to them.
Συγκεκριμένα, έχω μεγάλο ενδιαφέρον και ανησυχία για τα είδη ένδυσης.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
"actually i do!" replies grigor.
"Βασικά ξέρω!" απαντάει ο Γκρίγκορ.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mr president, it is with pleasure that i reply to this question, as i was one of the signatories to the schengen agreement in 1990, already some years back.
Με χαρά απαντώ στην ερώτηση αυτή, εφόσον ήμουν ένας από εκείνους που υπέγραψαν τη συνθήκη εφαρμογής Σένγκεν, το 1990, δηλαδή πριν από μερικά χρόνια.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
mr president, when i am unfairly attacked, as i was just now, i reply with a few home truths which i would perhaps have preferred to keep to myself.
Σας υπενθυμίζω πως σε ό,τι αφορά στη χώρα μου, η θήρα είναι κατάκτηση της επανάστασης του 1789, κεκτημένο δικαίωμα απέναντι στην αριστοκρατία.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
madam president, may i reply to mrs harkin by telling her that the council attaches great importance, as it has demonstrated on several occasions, to the question of religious freedom in turkey.
Προεδρεύων του Συμβουλίου. - (fr) Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να απαντήσω στην κα harkin λέγοντάς της ότι το Συμβούλιο αποδίδει μεγάλη σημασία, όπως έχει δείξει σε διάφορες περιπτώσεις, στο θέμα της θρησκευτικής ελευθερίας στην Τουρκία.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wynn (s). — on a point of order, madam president, can i reply to the comments of the commissioner regarding question time on wednesday.
goedmakers (s). — (nl) Κυρία Πρόεδρε, μια παρατήρηση επί της διαδικασίας, με αφορμή τα όσα είπατε για την Ανατολική Ευρώπη και τη σύγχυση με την Επιτροπή.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
rapporteur. - mr president, i intend to use somewhat less than my four minutes now in introducing it and maybe a little longer when i reply at the end, if there are questions that need clarification.
εισηγητής. - Κύριε Πρόεδρε, πρόκειται να χρησιμοποιήσω κάπως λιγότερο χρόνο από τα τέσσερα λεπτά μου τώρα κατά την παρουσίαση της έκθεσης και πιθανώς λίγο περισσότερο όταν θα απαντώ στο τέλος, εάν υπάρχουν ερωτήσεις που χρειάζονται διευκρίνιση.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i reply to this point by making it very clear that, as i have stated previously, we are bound by a code of conduct negotiated and approved by your parliament and the commission. i am committed to this, just as the commission is.
Θα απαντήσω σχετικά μ ΄ αυτό σαφέστατα ότι, όπως το δήλωσα και προηγουμένως, δεσμευόμαστε από έναν κώδικα συμπεριφοράς που αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγματεύσεων και έγκρισης από το Κοινοβούλιο σας και την Επιτροπή.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: