Je was op zoek naar: i saw (Engels - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

i saw

Grieks

αντίκρισα

Laatste Update: 2021-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i saw him.

Grieks

Τον είδα.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yes, i saw it

Grieks

Ναι, το είδα

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

i saw their lifestyle.

Grieks

Είδα τον τρόπο ζωής τους.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

i saw  all the videos

Grieks

γαμησετα

Laatste Update: 2021-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

president. - no, i saw you.

Grieks

Πρόεδρος. - Όχι, σας είδα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i came i saw i lived

Grieks

Ήρθα είδα ότι αγάπησα

Laatste Update: 2021-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i saw this with my own eyes.

Grieks

mπόρεσα να το διαπιστώσω αυτό με τα ίδια μου τα μάτια.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

unfortunately, i saw this too late.

Grieks

Δυστυχώς την είδα πολύ αργά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in sarajevo, i saw only one community.

Grieks

Η κατάσταση στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη είναι η ίδια.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i saw president trikovsky earlier this week.

Grieks

Συναντήθηκα με τον πρόεδρο κ. Τραϊκόφσκι στις αρχές αυτής της εβδομάδας.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i saw one surgeon for 40 000 people!

Grieks

40 000 νεκροί, δεκάδες χιλιάδες τραυματίες, εκατομμύρια άνθρωποι στην προσφυγιά, ενώ καθημερινά αυξάνει η ένταση του πόνου.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i saw that very good approaches were disseminated here.

Grieks

Διαπίστωσα ότι έγιναν ορισμένες πάρα πολύ καλές προσπάθειες.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i saw a piece of baggage on a chair.

Grieks

Είδα μία αποσκευή επάνω σε μία καρέκλα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i can confirm that i saw you on several occasions.

Grieks

Μπορώ να επιβεβαιώσω ότι σας είδα σε διάφορες περιστάσεις.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

as i saw it, that text combined ambition and realism.

Grieks

Κύριε Πρόεδρε,

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my first reaction when i saw this directive was surprise.

Grieks

Η πρώτη αντίδρασή μου όταν είδα αυτή την οδηγία ήταν η έκπληξη.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am still coming to terms with what i saw there.

Grieks

Ακόμα προσπαθώ να αποδεχτώ αυτά που είδα εκεί.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"they asked me when the last time i saw ante gotovina was.

Grieks

"Με ρώτησαν πότε είδα για τελευταία φορά τον Αντε Γκοτοβίνα.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the system was inconceivably cruel, something i saw at first hand.

Grieks

Το σύστημα ήταν απίστευτα σκληρό, και αυτό το γνωρίζω από πρώτο χέρι.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,362,094 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK